Üçüncü olarak, askerlerin çekmiş olduğu 1000 resmin hepsine erişimim oldu. | TED | وثالثا، تمكنت من الوصول إلى الـ1000 صورة التي التقطها هؤلاء الجنود. |
Bugün size anlattığım bu cesur askerlerin yaptığı asla unutulmamalıdır. | Open Subtitles | هؤلاء الجنود الذين تحدثت عنهم اليوم لا يجب أن ننساهم |
Ne yazık ki, askerlerin talepleri hiçbir zaman kabul görmemiştir. | Open Subtitles | للأسف الطلب على الجنود لم يكن أبداً أعلى من الآن |
Filistinliler İsrailli askerlerin 20 yaşında bir genci öldürdüğünü ve 2'si ağır olmak üzere 10 kişiyi yaraladığını bildirmiş. | Open Subtitles | الفلسطنيون ابلغو أن جنود الجيش الإسرائيلي قتلوا شاب في العشرين من عمره وجرحوا عشرة آخرين، اثنين في حالة خطرة |
Her ne kadar gizli tutulsa da, Pakistan'ın, Afganistan'dan geri çekilen Batılı askerlerin durumu ile birlikte gündemin merkezinde olduğunu düşünüyoruz | Open Subtitles | الآن، على الرغم من السرية، نعتقد أن باكستان ستكون مهمة في جدول الأعمال. جنبا إلى جنب مع الانسحاب المتدرج من القوات |
askerlerin saldırganları kızılderili rezervasyonuna kadar takip etsin. | Open Subtitles | اجعل جنودك يتبعون الأعداء حتى العوده الى اراضيهم |
askerlerin dikkatini başka tarafa çekip bir paraşüt getirebilecek var mı? | Open Subtitles | هل يمكن لأحدكم أن يشتت إنتباه هؤلاء الجنود ويحضر أحد مظلاتهم؟ |
Askerî bilim adamlarının savaşta askerlerin duygularını bastırabilmek üzere oluşturduğu prototip bir ilaç. | Open Subtitles | العلماء العسكريون استطاعوا أن يصنعوا حبة تستطيع قمع مشاعر الجنود في ساحة المعركة |
Hayır. Ama askerlerin çiftliğe gelmesine izin verirdi. Takas yapıyorlardı. | Open Subtitles | ولكنه كان يدعو الجنود الى مزرعته فقد كان يتعامل معهم. |
askerlerin uzun süre boyunca burada kalabilmesi için her şey düşünülmüş. | Open Subtitles | إنه كامل بكل المتاع الذي مكن الجنود أن يبقوا لمدد مطولة. |
Bu askerlerin buna ihiyacı var. Birilerinin hikâyelerini yayınlaması gerek. | Open Subtitles | هؤلاء الجنود يحتاجون ذلك على شخص ما أن ينشر قصصهم |
askerlerin geri kalanının bölgeyi terketmeleri için 10 dk. bekleyin | Open Subtitles | انتظروا عشر دقائق من أجل أن يغادر بقية الجنود المنطقة. |
Kötü kelime seçimlerini, o askerlerin sana yaptığı şeye veriyorum. | Open Subtitles | سوء إختيار في الكلمات نظراً لما فعله أولئك الجنود بك |
Beyaz askerlerin katliamından Kızılderililer suçlandı ve o da ıssıza kaçtı. | Open Subtitles | وُضع لوم مجزرة الجنود البِيض على الهنود الحمر وهربت إلى البرية |
Kafası karışmış gibi görünerek diğer askerlerin elini sıkmaya devam etti. | TED | بدى مرتبكًا قليلًا ومضى مسرعًا لمصافحة باقي الجنود. |
Şiddete karşı çıkan eylemciler, askerlerin ordudan ayrılmasına sebep olarak orduyu etkisiz hâle getirebilirler. | TED | يمكن للمناضلين السلميين أن يُبطلوا مفعول الجيش بأن يتسببوا في انشقاق الجنود عنه. |
Bizimle uçağa girmeye çalıştıklarında askerlerin onları durduruşunu izledim. | TED | حين حاولوا القفز معنا، رأيت كيف منعهم الجنود. |
Normalde kalabalık olan caddeler, ölen Başkan'a sadık olan öfkeli askerlerin dışında bomboş. | Open Subtitles | الشوارع النشطة عادة يَهْجرُ الآن بالكامل. ماعدا جنود غاضبينِ، موالي إلى الرئيس السابقِ. |
Sen askerlerin hazır olduklarında harekete geçtiklerinden emil ol yeter. | Open Subtitles | إحرصي فقط على تفعيل تلك القوات عندما اصل الى هناك |
Kendi askerlerin sana ateş ediyor Hemde tarihi geçmiş bir kaç kutu konserve et yüzünden. | Open Subtitles | جنودك سيطلقون عليك النار من أجل علبة لحم محفوظ قبل بضعة أشهر من إنهاء الخدمة |
Ayrıca askerlerin de bu konudaki görüşlerini aldık... üçününki burada. | Open Subtitles | المواصفات المطلوبة للجنود أن يحملوا ثلاثة من هذه على ظهورهم |
Ayrıca süper askerlerin zırhının silahlarımıza dirençli olduğunu da biliyordu. | Open Subtitles | هو كذلك يعلم , درع الجندي الفائق مقاومة لأسلحة الطاقة |
Uzun menzilli. Paralı askerlerin ve militan grupların tercihidir. | Open Subtitles | بعيد المدى، فضّلَ مِن قِبل المرتزقة والمجموعات الشبه عسكرية. |
Askerleriniz tayin olmadı, ölen askerlerin yerine geçecekler. | Open Subtitles | ان قواتك الخاصة ليست لمجرد الإغاثة. انهم بدائل للجنود الذين قد توفي. |
askerlerin aileyi buraya getirmesine izin vermelisiniz Barones. | Open Subtitles | يتعين عليك أن تدعي جنودنا يحضروا العائله إلى هنا، أيتها النبيله. |
Gözetleme kulelerinin baskısı askerlerin nöbet tuttuğu, mahkumlara nişan alarak, onları öldürmeyi düşünmek can sıkıntısından öte birşeydi. | Open Subtitles | هذا العالم المغلق تَحُدّه المَراقب، حيث يراقب العساكر حسن هيئة المعسكر، وبنادقهم للسجناء بالمِرصاد، |
askerlerin seni yakalamasına izin vermek riskli bir hareketti doğrusu. | Open Subtitles | كان ذلك خطوة محفوفة بالمخاطر، والسماح لـ مشاة البحرية يـقبضون عليكِ |
askerlerin moralini yükseltmek içindi. | Open Subtitles | . كان هذا فقط للحفاظ على الروح المعنوية للقوات. |
Etrafta askerlerin gezinmesini istemeyiz. | Open Subtitles | نحن لا نُريدُ أيّ قوَّات بالجوار. |
askerlerin kimliklerine ulaşanlar hakkında bilgi var. | Open Subtitles | هناك علامة عمن قام بالبحث عن هويات حراس الجيش |
Afrikalı askerlerin bir çok teşekkür borçlu olduğu, Albay Moon. | Open Subtitles | اصدقائى العسكريين الافارقة شكروا فيك كثيرا ,كولونيل مون |