"atıklar" - Translation from Turkish to Arabic

    • النفايات
        
    • نفايات
        
    • المخلفات
        
    Basit bir örnekle atıklar, sanayi sürecinin bir parçası olarak resmen fışkırıyor. TED مثال بسيط هو النفايات التي يطلقونها كجزء من العمليات الصناعية.
    San Diego'dan Tijuana'ya yalnızca evler değil, farklı atıklar da taşınıyor. TED لكن ليست المنازل وحسب، بل أيضاً النفايات صغيرة من مدينة، من سان دييجو، إلى تخوانا.
    Her kasılmayla birlikte ATP formundaki enerji kullanılıyor, laktik asit gibi atıklar üretiliyor ve bazı iyonlar kasın hücre zarından uzaklaşıyor, arkasında çok daha küçük bir grup bırakıyor. TED مع كل انقباض، تُستهلك الطاقة التي على شكل جزيئات الأدينوزين ثلاثي الفوسفات، ويتم طرح النفايات مثل حمض اللاكتيك، وتنحرف بعض الأيونات عن غشاء الخلية العضلي، تاركة خلفها مجموعة أصغر.
    Bir diğer 25 milyon atıklar ve hastalık ilişkisini araştıracak kurumlar için. Open Subtitles و خمسة و عشرون مليون أخرون لإنشاء مؤسسة بحث لدراسة الروابط بين النفايات السامة و الأمراض
    Mahkumlar, zehirli atıklar için, demire şekil verdiler. Open Subtitles المعتقلون يطرقون ألواح الرصاص لإحتوائه علي نفايات سامة
    Üniversite laboratuvarlarının ürettiği biyolojik atıklar özel bir işlem için kilitli bidonlarda konulur. Open Subtitles المخلفات الحيوية التي تنتجها معامل الجامعة توضع جانباً في سلات مقفلة لأغراض خاصة
    Gerçekten gezegenin sağlığı için korkutucu olan zehirli atıklar. Open Subtitles المُرعِب حقاً من ناحيَة صحَة الكوكب على المدى الطويل هيَ النفايات السامَة
    Buradaki zehirli atıklar onu değiştirip bir şekilde güçlendirmiş. Open Subtitles وكل هذه النفايات السامة هنا حولته وجعلته أقوى
    Küresel ısınma, bitmek bilmeyen savaşlar zehirli atıklar, çocuk işçiler, işkence, soykırım. Open Subtitles الاحتباس الحراري، الحروب الأزلية، النفايات السامة، تشغيل الأطفال، التعذيب، الإبادة الجماعية
    Fabrikadaki yangının ve patlamanın asıl nedeni olaydan iki hafta önce getirilen yasadışı kimyasal atıklar yüzündendi. Open Subtitles السبب الحقيقي للانفجار والحريق في مصنع كان بسبب النفايات الكيميائية الغير شرعية التي أحضرت إلى المصنع بعد ساعتين
    Tamamdır, bunlar anatomş odasındaki medikal atıklar. Open Subtitles هذه هي كل النفايات الطبية من غرفة التشريح.
    Uçakların gökyüzünde bıraktığı patikaların hastanelerden biyolojik tehlikeli toksik atıklar içerdiğini biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلم أن المسارات التي تتركها الطائرات في السماء تحتوي على النفايات السامة من المستشفيات؟
    atıklar bunun için iyi bir başlangıç noktası olabilir mesela. TED وأفضل طريقة للبدء هي النفايات
    İnsanlar dolar için kuzeye giderken, atıklar da güneye doğru gidiyor. Araştırmamda, çoğunlukla ABD'nin birçok mahallesinde , - özellikle San Diego'da - yaşanan tektürelliğin değişimi üzerinde göçmenliğin etkisini araştırdım. Güney Kalifornia'nın geleceğinin TED إذا بينما تتدفق النفايات إلى الجنوب، يسافر الناس إلى الشمال بحثاً عن المال، وأغلب بحثي متعلق بأثر الهجرة في تغير تجانس العديد من الأحياء في الولايات المتحدة الأمريكية، بالتحديد في سان دييجو.
    Çoğu atıklar asitik olmasına rağmen yorgun kaslar hâlâ normal sınırlar içerisinde pH'ı koruyor, bu da dokunun etkili bir şekilde bu atıkları temizlediğini belirtiyor. TED وبالرغم من أن مُعظم النفايات المُنتجة عبارة عن أحماض، إلا أن العضلات المُجهدة لا تزال تحافظ على درجة حموضتها ضمن الحدود الطبيعية، مما يشير إلى أن الأنسجة تعمل على إزالة هذه النفايات بشكل فعال.
    Mide ve bağırsaklarda... sindirilemeyen katı atıklar, sindirim kanalı sayesinde kolona geçip... ince ve kalın bağırsakta işlenir. Open Subtitles .... النفايات الصلبة تلك المواد المغذية لا تمتص في بطانة المعدة
    Katı atıklar. Sizi öpebilirim. Open Subtitles أيتها النفايات ، بإمكاني تقبيلك
    "İmalat ve apre işlemlerinden arta kalan halojen bileşimli atıklar. " Open Subtitles "النفايات التي تحتوي على المركبات المهلجنة من عمليات التصنيع والانتهاء"
    - Kiera, dinle. Bulduğun şu kimyasal atıklar var ya... Open Subtitles هذه الكمياويات التي وجدتها، النفايات
    Hastalık izinleri yok, kimyasallara gerek yok, atıklar yok, sadece yeşillik. Open Subtitles لا يطرحون مواد كيميائية أو نفايات إنهم بخضرة التل لم أخل يوماً بأنني سأصبح
    Laboratuvar tahrip edilmeden bir gece önce atıklar toplanmış. Open Subtitles كان هناك جمع نفايات قبل يوم من تدمير المعمل
    Böcek ilaçları, deterjanlar, bütün endüstriyel atıklar. Open Subtitles مبيدات حشرية، منظفات، كل تلك المخلفات الصناعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more