"atlamanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • تقفزي
        
    • تقفز من
        
    Kimse senden yeni tanıştığın bir adamla hemen yatağa atlamanı beklemiyor. Neden ki? Open Subtitles لا احد يتوقع منك ان تقفزي الى السرير مع شخص جديد
    Seni gözlerin bağIı bir uçurumun kenarına götürüp bir sorun çıkmayacağını, canının yanmayacağını ve atlamanı söylesem Yüzbaşı? Open Subtitles أنا احضرتكِ وأنتِ معصوبة العينين إلى حافة المنحدر أيتها الملازمة وأمرتك أن تقفزي
    Peki, sana yüksek bir binadan atlamanı söylemiyorlar, değil mi? Open Subtitles حسناً، هُم لا يُخبروكي أن تقفزي من أيّة مبانّ عالية، أليس كذلك ؟
    Biliyorum tatlım. atlamanı istiyorum. Senin için buradayım. Open Subtitles اعلم عزيزتي اريدك ان تقفزي سأكون هنا بقربك
    Sana en yakın apartmandan aşağı atlamanı öneririm. Open Subtitles اذا انا أقترح ان تقفز من علي أقرب سطح منزل
    Üzerime atlamanı bekliyordum ben de ne zamandır. Open Subtitles لقد كنت أنتظرك أن تقفزي على عظامي
    Phoebe sana atlamanı Bayan Dodger mı söyledi? Open Subtitles "فيبي". هل أمرتكِ السيّدة "دودجر" بأن تقفزي ؟
    atlamanı istemedim. Open Subtitles لم أردكِ أن تقفزي
    "Bir uçaktan atlamanı istemiyorum, Clara. Ben seni sokakta bulmadım." Open Subtitles لا تقفزي من تلك الطائرة (كلارا) لقد صنعتُ جسدِك هذا من لا شيء
    Şimdi atlamanı istiyorum. Open Subtitles الآن أريدكِ أن تقفزي.
    atlamanı istemiyorum. Open Subtitles لا أريدك أن تقفزي
    atlamanı istiyorum. Open Subtitles أريدك ان تقفزي
    Yeni kız arkadaşın köprüden atlamanı istese, onu da yapacak mısın? Open Subtitles إذا صديقتك الجديدة أرادت أن تقفز من جسر هل كنت تعمل ذلك؟
    Yeni kız arkadaşın köprüden atlamanı istese, onu da yapacak mısın? Open Subtitles إذا صديقتك الجديدة أرادت أن تقفز من جسر هل كنت تعمل ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more