Oturma odasındaki avize durmadan yanıp sönüyor. | Open Subtitles | أتعلم، الثريا التي في غرفة الجلوس نورها متذبذب |
Acil iniş yapmamız gerekti. Lanet olası avize yüzünden gene. | Open Subtitles | كان علي الهبوط إضطرارياً بسبب تلك الثريا للعينة |
Bu bir avize, ve evet. Kimsenin buradan sallanmasını istemiyorum. | Open Subtitles | إنها ثريا ونعم لا أريد أي أحد أن يتدلى منها |
Sıradan bir avize değil bu, hoş ve fiyakalı. | Open Subtitles | مثل هذه الثريا انها ليست مجرد ثريا عادية انها نوع غير تقليدي وممتع. |
Ve burada da güzel, şahane harika bir avize kristal kesim. | Open Subtitles | وهذه الثريّا بالغة الجمال المصنوعة من البلّور النقيّ. |
Böylesine küçük bir oda için fazlasıyla büyük bir avize ve düğmesi bile yok. Yap-bozun başka bir parçası. | Open Subtitles | هناك نجفة كبيرة عملاقة في غرفة صغيرة بدون مفتاح إضائة لتشغيلها |
Ama avize askılığını gördükleri için... doğal olarak bu dertten kurtulmuş oldular. | Open Subtitles | ولكنهم عندما رأوا خطاف النجفة فقد وفًروا على انفسهم عناء المشقة. |
Düşen avize, korumaların dikkatini dağıtınca kolay hedef oldular. | Open Subtitles | الثريا المنهارة صرفت انتباه الحراس و جعلتهم هدف سهل |
Pekala, avize soyguncu ateş açtığında vurulmuş olmalı. | Open Subtitles | حسنًا، إذًا، الثريا لا بدّ أن سقطت عندما السارق فتح النار |
Yaranın içindeki kırık avize ampulü camı avize üzerine düşmeden önce vurulduğu anlamına geliyor. | Open Subtitles | الزجاج مِنْ مصابيح الثريا المَكْسُورة داخل الجرحِ يعني بأنّه أُطلق عليه النار قبل أن تقع عليه الثريا |
Terk edilmiş avize fabrikasından sonra mahallenin en şatafatlı yeri burası. | Open Subtitles | إن هذا هو أرقى مكان في هذه الحارة بعد مصنع الثريا المهجور |
Boston, kafasına avize düşürerek bana kaçış için zaman kazandırmayı başardı. | Open Subtitles | تمكن لكن بوسطن لإسقاط الثريا على رأسه، شراء لي ما يكفي من الوقت للهروب، |
Evet. Hangi deli adam bir kadına böyle bir avize verir ki? | Open Subtitles | صحيح ، أي نوع من المجانين الذي سوف يضع ثريا كهدية لإمرأة ؟ |
Peki tamam gideceğim, ama evinde devasa bir avize varsa, bırakırım. | Open Subtitles | حسنا سأذهب, لكن إذا كان لديه ثريا ضخمة في منزله فأنا سأخرج. |
Bardak şapka, bardak pankart bardak avize ve her şeyin başlangıcı: bardak! | Open Subtitles | اكواب ثريا والشيء الذي بدأ به الكوب |
Gözlerine hoş görünürse domuz ahırına bile avize takarlar. | Open Subtitles | ضع الثريّا في الزريبه، إذا كانت فاخره سيأخذونها. |
Düşünüyordum da eğer kendimi asmak istersem, bu avize beni çeker mi dersin? | Open Subtitles | ...كنت فقط أفكّر إن أردت أن أشنق نفسي أتظن أن الثريّا هناك |
Kırk bin dolarlık kristal bir avize. | Open Subtitles | نجفة كريستال باربعين الف دولار |
40 bin dolarlık kristal avize. | Open Subtitles | نجفة كريستال بأربعون ألف دولار |
Bu kıstırgaçtan yapılmış bir avize mi? | Open Subtitles | هل هذة النجفة مصنوعة من مشابك الورق ؟ |
Bir gün bir ev isteyeceğim,ve çocuk, ve belki bir de avize. | Open Subtitles | ترى ، يوماً ما أريد منْزلاً وأطفالاً وربّما ثريّا |
Bir avize parçası. Kristal hem de. | Open Subtitles | إنها قطعة من شمعدان إنها من الكريستال |