"ayının" - Translation from Turkish to Arabic

    • دب
        
    • الدبّ
        
    • الدببة
        
    • دبّ
        
    • للدب
        
    • شهر
        
    • الدبدوب
        
    • لدب
        
    • ظلاً من الدب
        
    • دباً
        
    • الدببه
        
    • على الدب
        
    ayının ne olduğunu biliyorum. Bence gidip ormanda aramaya başla. Open Subtitles انا أعرف انه دب وانا أقترح أن تبحثى عنه بالغابة
    1902'de vahşi bir ayının oyuncak ayıya dönüştüğü o anı düşünün. TED لذلك فكروا بتلك اللحظة في العام 1902 مجدداً حين تحول دب مفترس الى دب تيدي.
    Ekip her yıl sağlık durumu kayıtlarını güncelleyerek ayının durumunun farkında olabiliyorlar. Open Subtitles بتحديث سجل الدبّ الصحّي سنويًا يتمكن الفريق من متابعة حالة هذا الدبّ
    Ya da bilemiyorum, ayının kovaladığı birinden ayıları tanımlamasını isteseniz? TED أو، لا أدري، اسأل شخص عن تعريف الدببة وهو يحاول الهرب منها؟
    Tıpkı, azgın bir ayının pençesinden... kaçan güzel bir bakire gibi... ve bekaretini koruması için Bill Clinton'a koşuyor. Open Subtitles هي مثل عذراء جميلة تهرب من أنياب دبّ داعر وتركض إلى بيل كلنتن لإنقاذ عذريتها
    Bu ise aynı ayının 6 yıl önce... ilk kayıt altına alındığındaki DNA'sı. Open Subtitles وهذا نفس الحمض النووي للدب منذ ست سنوات، عندما تم وسمه لأول مرة
    Temmuz ayının bir Cuma günü tam bir yılı doldurdum. TED وجاءت لحظة فارقة في حياتي مساء جمعة في شهر يوليو.
    Senin köpekler un değirmenindeki ayının bile izini süremez. Open Subtitles هذه الكلاب لا تستطيع حتى تعقب دب خلال مطحنة دقيق
    ayının teki beni taşıdı! Ve geceyi bir ağaçta geçirdik. Open Subtitles -لقد حملنى دب , و أقضينا الليلة كلها على شجرة
    Bir keresinde ayının biri beni bir mantara yapıştırmıştı! Open Subtitles نعم , في إحدى المرات دب جعلني أختفي وراء فطر
    Ah, evet. Bir keresinde ayının biri beni bir mantara yapıştırmıştı! Open Subtitles أجل، ذات مرة قام دب بتثبيتي على فطر عيش الغراب
    Ormanda kuduz bir ayının parçaladığı hayvanları bulmuştunuz değil mi? Doğru. Open Subtitles قلتِ أنكِ وجدتِ بقايا الحيوانات الممثّل بها في الغابة عن طريق دب مسعور؟
    Belki de, vahşi bir beyaz ayının pençesi veya dişi sizi memnun eder. Open Subtitles ربما مخلب أو ناب من دب بري متوحش سوف يسعدك.
    Siyah ayının kötü bir şöhreti vardır ama aslında en oyuncu ayı türüdür Open Subtitles الدبّ الأسود له سمعة مخيفة لكنّه الأكثر لعبا من أنواع الدبّ
    Kahverengi ayının başarısı uyku kilosuna ulaşabilmektir. Open Subtitles النجاح في عالم الدبّ الأسمر مسألة بسيطة للوصول الي وزن النائم الواحد.
    Dinle, alınma ama... İlk baştaki ayının bir ismi var mıydı? Open Subtitles .. اسمعي ، بدون إهانة لـ هل لدى الدبّ الأوّل اسم ؟
    Diğer ayıları geçmek isteyen iki ayının. Open Subtitles الدبان اللذان سيسبقان الدببة الأخرى إلى قمة جبل التوت
    Buzlarla birlikte, ayının avlarındaki başarı oranı da azalıyor. Open Subtitles ومتى ما اضمحل الجليد، كذلك تضمحل فرص نجاح صيد الدببة
    Bakın, bir ayının piknik yapan bir aileyi rahatsız ettiğine dair şikayet var. Open Subtitles اسمع، جاءتنا شكوى عن دبّ ضايق نزهة عائليّة
    Sonra da bir ayının sindirim sisteminde yolculuğa çıkmış. Open Subtitles سيكن في القلب, رحلة قصيرة داخل المسار الهضمي للدب
    Hatırlatmak için seni aramadım da değil yani. Mayıs ayının üçüncü cumartesisi. Open Subtitles و كأنني لم أتصل لتذكيرك ، إنه السبت الثالث من شهر ماي
    ayının bulunduğu yere giden iki farklı ayak izi var. Open Subtitles مجموعتين من آثار الأقدام تقود لمكان فقدان الدبدوب.
    Bu adam bir boz ayının çiğnediği bir oyuncak oldu. Open Subtitles هذا ليس عدلاً هذا الرجل كان بمثابة لعبة لدب بري
    Bu gece ayının 50 Tonu'nu göreceksin. Open Subtitles سأكون خمسون ظلاً من الدب عليكِ الليلة! "فيلم: خمسون ظلاً لـ (غراي)"
    Yetkililer bunun bölgede su arayan bir ayının saldırısı olabileceğini söylediler. Open Subtitles ضباط أمن الحيوان يعتقدون أنه قد يكون دباً تجول فى تلك المنطقة بحثاً عن المياة
    Şu az önce sözünü ettiğin tek ayının yaşadığı yer neresiydi? Open Subtitles و أين المكان عديم الدببه الذي كنت تتحدث عنه؟
    Günler geçip delik büyüdükçe ayının bir balina yakalaması son derece zorlaşmaktadır. Open Subtitles يوم بعد يوم مع تمدد اتساع الثقب يصبح من الصعب على الدب أن يجذب حوتا لليابسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more