"ayaklarının" - Translation from Turkish to Arabic

    • قدميه
        
    • قدميها
        
    • أقدامهم
        
    • أقدام
        
    • أقدامك
        
    • أقدامها
        
    • رجليك
        
    • قدمها
        
    • قدميكِ
        
    • اقدامهم
        
    • قدميك
        
    • قدميهما
        
    • لقدميك
        
    • قدماك
        
    • أرجلهم
        
    Ben annesi rolünü oynayıp ayaklarının ucunda öldürülmüş halde yatarken kulağıma şöyle fısıldamıştı. Open Subtitles عندما كنت اُؤدي دور اُمه و سقطت قتيله تحت قدميه همس لي قائلاً
    Bir oyuncak, veya şeker isteyeceğini düşündüm, ve o benden terlik istedi, çünkü ayaklarının üşüdüğünü söyledi. TED حسبت أنه سيطلب دُمية، أو حلوى لكنه طلب نعالاً لأنه قال أن قدميه كانت باردة
    Hem bu koca aptalın ve kokuşmuş ayaklarının yanında olmana gerek kalmaz. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه ليس عليك الجلوس بجوار هذه الخرقاء ورائحة قدميها الكريهة
    Termodinamikler üzerine öğrenmek isterseniz, ördek iyi bir başlangıç, mesela neden ayaklarının üşümediği. TED أذا أردت أن تتعلم عن الديناميكا الحراية، فيمكنك أن تبدأ بالبط، على سبيل المثال، سبب عدم برودة أقدامهم.
    Eşit derecede önemli olan sosyal konular da var, genellikle kanun uygulayıcıların ayaklarının dibinde serili olan. TED ومما له نفس القدر من الأهمية هو أنه لدينا قضايا اجتماعية التي في كثير من الأحيان تقع تحت أقدام نفاذ القوانين.
    Eğer karaya çıkmak isterseniz, eğer yalnızca ayaklarının altında daha sağlam bir şey hissetmek isterseniz... ve ondan sonra eğer çevrende tanrıların müziğini artık duymuyorsan... Open Subtitles لو أنك قررت أن تتخلى عن أقدامك البحرية كى تشعر بشيئاً أكثر صلابة تحت قدميك حينذاك لن تسمع موسيقى الآلهة وهى تحيط بك
    Geldiğini, ayaklarının altındaki toprağın sarsılmasından fark edermiş. TED وقد شعرت أنه يأتي، لأنه سيهز الأرض تحت أقدامها.
    Ellerini söküp ayaklarının olduğu yere, ayaklarını da ellerinin olduğu yere koyacağım. Open Subtitles سأقتلع يديك وأضعهما مكان رجليك ثم سأقتلع رجليك وأضعهما مكان يديك
    Kuzunun ön ayaklarının altında da aşağı bakan, kolları açık iki insan var. Open Subtitles وتحت قدميه,يوجد رجلان ينظران لأسفل, ويفردان اذرعهما
    Sebastian onun tüm hayatıydı. Onun ayaklarının altındaki toprağa tapardı. Open Subtitles لقد كان كل حياتها كما تعرفون لقد كانت تعبد الأرض تحت قدميه
    Peynirli sandviçini açarken aşağı bakmış, ayaklarının dibinde buzların içinde duran donmuş bir vücut görmüş. Open Subtitles بينما كان يمسك شطيرة الجبنة نظر للأسفل ورأى جثة متجمدة عند قدميه
    Radar benim iş arkadaşım Olivia'nın altındaki gizli dev su havuzunu ortaya çıkardı, ayaklarının 7 kat aşağısında. TED والرادار قد كشف بركةً كبيرة من الماء السائل. مخفيةً تحت زميلتي أوليفيا, سبعة قصص تحت قدميها
    Erkekler ayaklarının altında. Birkaçını tanıyor. Open Subtitles الرجال يركعون عند قدميها و هي تعرف البعض منهم
    Bir şeyden haberleri yok, benim yok edici silahım onların ayaklarının altında gömülü. Open Subtitles و حتى الآن لا يعرفون أن أسلحة التدمير خاصتى مدفونة تحت أقدامهم
    Erkekler yumurtaları hala ayaklarının üstünde, birbirine yaklaşıp gruplar oluşturuyor. Open Subtitles الذكور، يختلطونفي مجاميع، بيضهم مازال مُخزن فوق أقدامهم.
    Sevdiğimiz insanların ayaklarının fotoğraflarını duvarımıza asmayız. Open Subtitles فنحن لا نعلق صور أقدام من نحبهم على الجدران
    Kasvetli görünüyor olabilir, kasvetli olabilir ama ayaklarının altında katı toprak ve başının üzerinde gökyüzü olacak. Open Subtitles .. ربما يبدو غريباً لكنها أرضية صلبة تحت أقدامك وسماء حقيقية فوق رأسك
    Büyükbabam ayaklarının fena halde kesildiğini söylemişti. Open Subtitles الجد قال أن أقدامها جُرحت بصورة سيئة جدا
    Bu yerlerde biriken ve taşındığımız günden beri ayaklarının altına nüfuz eden kaç bakteri vardır kim bilir. Open Subtitles من يعلم كم عدد البكتيريا التي تجمّعت بالأرض واسرعت إلى رجليك منذ ان انتقلنا الى هنا
    Bir hanım ayaklarının ağrıdığını söylemez. Open Subtitles دوروثي، عفوا، السيدة لا تعترف أبدا أن قدمها تؤلمها
    Tekrar ayaklarının üzerinde durabilmen için sana yardım etmek istiyorum. Open Subtitles وأريد مساعدتكِ على الوقوف على قدميكِ مرة أخرى
    Eper hiç bir kısa mesafe koşucusunu izlediyseniz, ayaklarının tabanı pistte değen tek şey, TED اذا شاهدت عداءا من قبل فان مشط اقدامهم فحسب هو الذي يطال الارض
    Benimle gel ve seni rüyalarının ötesine götürecek yolu ayaklarının altına sereyim. Open Subtitles تعال معى و سوف أضع قدميك على الطريق الذى سيؤدى بك إلى كنز أبعد من أحلامك
    İkisi de ayaklarının altında doksan kiloluk bir ceset yattığını bilmiyor. Open Subtitles ومع ذلك, لم يكن يعلم أي منهما أن هناك جثة تزن200 باوند فقط بإنشات قليلة تحت قدميهما.
    Kolipoki, papaz adamlarına ayaklarının yanlış doktrin yüzünden Tanrının verdiği ceza olduğunu söylemiş. Open Subtitles القسيس اخبر تابعيه ان ما حصل لقدميك هو عقاب الرب لأنك تبشر بدين خاطئ, الان عليك ان تثبت احقية دينك,صلي لأجل قدميك
    Onları durdurmayı düşünürken ayaklarının donmasını engelle. Open Subtitles حاول أن تحمي قدماك من التجمد بينما نفكر في طريقة لإيقافهم
    Yalan yok arka ayaklarının üzerine kalkıp göğüslerinden süt fışkırtmaya başladılar. Open Subtitles وقفوا على أرجلهم الخلفية و بدأوا يصوبونني بالحليب من أثدائهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more