"ayinleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • طقوس
        
    • الطقوس
        
    • المراسم
        
    • والطقوس
        
    • وطقوس
        
    Çünkü aptallar için "sapık mezhep ayinleri" kitabımı evde bıraktım. Open Subtitles لأنني تركت النسخة الحمقاء من طقوس عبادتكم الموهومة في البيت
    Sırtlan ruhunu çıkartmak için ayinleri vardı ama sizin öğrencilere girmesini anlayamıyorum. Open Subtitles الآن ، لديهم طقوس لأخذ أرواح الضباع ولكن لا أستطيع فهم كيف وصل ذلك إلى أطفالك
    Davul ayinleri, heykeller, partiler, çıplak çamur dansları vardı. Open Subtitles كان عندهم طقوس الطبل ، نحت متنقل الطين العاري الراقص
    Bir keşişi baştan çıkarttığı ve şeytani ayinleri bu kutsal mekanda uyguladığı için. Open Subtitles التي أغوت راهباً ومارست الطقوس الشيطانية داخل هذا المكان المقدس
    Dediğine göre Kayako, annesinin yaptığı ayinleri yazıyormuş. Open Subtitles يقول أن المكتوب كان نوعا من الطقوس الأم كانت تمارسه
    Ama komplo teorilerine kulak verirsen haccın doruk noktasında, ayinleri kesmek için öldürülmüş. Open Subtitles لكن ان اصغيت لثرثرة نظرية المؤامرة هناك اعتقاد قوي انه قتل لقطع المراسم خلال ذروة موسم الحج
    İnsanlar tarih öncesi çağlardan beri ateş ayinleri düzenlerler. Open Subtitles الناس كان لديهم طقوس مع النار منذ بداية الزمان
    Hayvan kurban ayinleri için kullanılan bir şey olmalı. Open Subtitles يستخدم هذا في طقوس التضحية الشهوانية الجسدية
    Vampir saldırıları olmaz, çılgın kan ayinleri olmaz, anlıyor musun? Open Subtitles لا مزيد من هجمات مصّاصي الدماء ولا طقوس دمائيّة مجنونة، أتعلم؟
    Simya tarifleri, kan ve papaz ayinleri, ruh çağırma. Open Subtitles وصفات خيميائية، طقوس الدم، وطقوس الدفن الدرويدية. واستحضار الأرواح.
    Ayrıca antik şeytanları başka bir boyutta hapis tuttukları ayinleri var. Open Subtitles ولديهم طقوس لحبس الشياطين القديمة في بُعد زمني آخر
    Şu satanist ayinleri gibi. Open Subtitles أنت تعلم ، مثل طقوس عبادة الشيطان
    Gökyüzünü gösteren özenli ayinleri başladı. Open Subtitles هنا يؤدون طقوس اشارات السماء المتقنه.
    Dediğine göre Kayako, annesinin yaptığı ayinleri yazıyormuş. Open Subtitles يقول أن المكتوب كان نوعا من الطقوس الأم كانت تمارسه
    Durdurulduğu zaman ve ayinleri basamadığı zaman, kalemimi, ona saldırmak için değil, onu savunmak için oynatacağım. Open Subtitles لم يتوقف هناك, وتابع إلى تدمير الطقوس الدينية لوددت بكل سرور أن أدافع عنه بدلاً من مهاجمته
    Yıllarımı size öğretmem gereken ayinleri öğrenerek geçirdim. Open Subtitles قضيت سنوات أتلعم الطقوس و أودّ أن أخبركم ما تعلمت.
    Benim görevim şeytan çıkarmak için yapılan ayinleri düzenlemek. Open Subtitles إن أوامري هي لأستخراج الشياطين عبر الطقوس الدينية.
    Tüm gerçek büyüleri, ayinleri ve ruh çağırmaları bulabildiğim her şeyi denemeye karar verdim. Open Subtitles اريد أن أختبر التعاويذ الأكثر أصلية، الطقوس و الإستحضارات التي أستطيع إيجادها.
    Ama komplo teorilerine kulak verirsen haccın doruk noktasında, ayinleri kesmek için öldürülmüş. Open Subtitles هناك اعتقاد قوي انه قتل لقطع المراسم خلال ذروة موسم الحج كيف؟
    Kahkahaları altın gibi işlenmiş hikâyeleri ve nağmeleri analarının miras bıraktığı, gizlice tanrılara ibadet ettiğimiz kutsal ayinleri hâlâ kulaklarımda. Open Subtitles مازلتُ بوسعي سماع مرحهم، أغانيهم قصصهم اللاتي يصيغوهن كالذهب، والطقوس المقدسة التي أنتقلت من أمهاتهن للآله التي نعبدها في السرّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more