Derindekilerin azize olarak gördüğü kadın mı? | Open Subtitles | إنها نفس المرأة التي ينظر إليها من هم في الأعماق على أنها قديسة |
Oandanitibaren,tüm kasabada adeta bir azize gibiydi. | Open Subtitles | و من هذا الوقت فصاعداً أصبحت بمثابة قديسة القريه |
İzmir'de, St. Anna adında dırdırcıları iyileştiren bir azize vardı. | Open Subtitles | في سميرنا .. كانت القديسة آنا هي من تعالج النكد |
Bunlar, azize Anna Kliniği'nde yaptığımız deneyler sırasında çekildi. | Open Subtitles | قد تم التقاطها أثناء تجاربنا هنا في عيادة القديسة آنا |
azize Maria Goretti' öğrenci aile karma toplantısına hepiniz hoş geldiniz | Open Subtitles | اريد ان ارحب بكل شخص فى سانت ماريا الطلاب ,العائلات ,كل شخص. |
Onu ilk bulduğumuzda boynundaki bu azize sıkıca yapışmış duruyordu. | Open Subtitles | لقد كانت تمسك جيداً بهذا القديس حول رقبتها عندما التقطها |
Mahvoldum çünkü bir azize âşık oluyorum. | Open Subtitles | أنا أفسدت الامور هنا لانني وقعت في غرام قديس |
Bunun için azize olması gerekmez eğer gülümsemenin nedeni bu ise. | Open Subtitles | وهذ لا يعني أنها من المفترض أن تكون قديسة , إذا كان هذا ما يضحكك |
Ama jürinin önünde Doris'i bir azize gibi anlattılar. | Open Subtitles | ولكن في نظر هيئة المحلفين كانوا يعتقدون أن دوريس كانت قديسة. |
O lanet bir azize ve sen onun ismini zikredemez herhangi bir şekilde de temasa geçemezsin. | Open Subtitles | إنها قديسة , وليس لك ذكر إسمها أو التحدث عنها بأي قابلية |
Sırf beni aradığın için bile bir azize sayılırsın, tatlı kız. | Open Subtitles | لقد كنتِ قديسة بقيامكِ بتلك المكالمة أيتها الفتاة الرقيقة. |
Adeta bir azize olan anneni korumakla o kadar meşgulsün ki... benim kıymet bilmez bir kaçık olduğumu düşünüyorsun! | Open Subtitles | أنت مشغول بالدفاع عن أمك القديسة وجعلتني أبدو كناكرة للمعروف |
azize Mary, merhamet dolu, Tanrı seninle birlikte. Bu kadınların arasından sen seçildin. | Open Subtitles | أيتها القديسة مريم ، الرب معكِ مباركة أنتِ بين النساء ، و مباركة ثمرة رحمك سيدنا يسوع |
İyi akşamlar, azize Mary . | Open Subtitles | مساء الخير اهلا بكم في كنيسة القديسة ماري المجدلية |
azize Maria Hastanesi'nde temizlik personelinden biriydin. | Open Subtitles | لقد كنت على طاقم التنظيف في مستشفى سانت ماريا |
Son zamanlarda azize Agnes'in rahibelerinin yanında misafirdim. | Open Subtitles | لقد كنت مؤخرا ضيفا على الأخوات في سانت اغنيس |
Herneyse, bir azize her zaman denemeye devam eden bir günahkardır. | Open Subtitles | وعلى أي حال, القديس هو فقط مذنب الذي لا يكف عن المحاولة. |
Bu yara izleri, sizin gibi bir müstakbel azize yakışır. | Open Subtitles | هذهِ العلامات سوفَ تناسب قديس مستقبلي مثلك |
Çekecek bir sıkıntı yokken, azize gibi davranmak kolaydır. | Open Subtitles | أتعلمين، يسهل أن تكوني قدّيسة حين لا يكون لديكِ ما تخسريه. |
..şeytan gibi gözükecektir. Sen ise onun gözüne bir azize gibi geleceksin. | Open Subtitles | فستظهر هي بمظهر الوحش وتظهرين أنتِ بمظهر القدّيسة |
Benim adım Aziz ve ben kuzenim azize ile nişanlandım. | Open Subtitles | اسمي "عزيز" وأنا خُطبت إلى "أبنة عمي "عزيزة |
Günün birinde onun azize olarak kabul edileceğine inanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أني في يوم ما سيُعترف بإيميلي كقديسة |
azize Jude, mucize yaratan, bizim için dua et. | Open Subtitles | ساينت جود", عامل من المعجزاء" أدعوا من أجلنا |
Senin için üzülebilen bir azize. | Open Subtitles | كما انها قديسه لإنها تشفق عليك |
Bir azize ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا أريد قًديس |
Sen de bir azize, dine isyan ettirecek kadar varsın! | Open Subtitles | وأنت يا سيدتي يمكنك أن تجعلي قديساً يكفر |
azize Alicia'yı yeniden hayata döndürebilir misin bir bak bakalım. | Open Subtitles | لتعرف إذاكنت تستطيع بعث القديسه أليشيا. |
azize Theresa'dan iyisini yazarız. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَكْتبَ a رسالة أفضل مِنْ القدّيسةِ تيريزا. |