| Tüm bunlar teşkilatın Özel Faaliyet Birliği bölümüne seçilmeni sağlamış. | Open Subtitles | والتيّ أدت إلى اختيارك للعمّل في قسم الأنشطة بالوكّـالة الخاصة |
| Muhasebe bölümüne yakın çalışıp geliri daha iyi kullanmanın yollarını araştıracaksın. | Open Subtitles | ستعمل بشكل وثيق مع قسم المحاسبة تبحث عن طرق لتحسين الإيرادات |
| Demek istediğim bu değildi, fakat son zamanlardaki tuhaf davranışlarının sebebi buysa ve bundan hiç bahsetmek istemiyorsan mükemmel bir danışmanlık bölümüne sahibiz. | Open Subtitles | هذا ليس ما قصدته، لكن لو كان هذا هو مصدر سلوكك الغريب مؤخراً ،وأنتِ لا تريدين التحدث عنه فنحن لدينا قسم إستشارة ممتاز |
| Beni yoğun bakımdan akut omurilik bölümüne sevk ettiler. | TED | نقلوني من العناية المركزة لقسم اصابات النخاع الشوكي الخطيرة. |
| Türkiye'deki üslerimizden birindeki çalıntı silahlar bölümüne girilmesine yardım etmiş. | Open Subtitles | ساعد فى اقتحام حلقة الاسلحة المفقودة من احد قواعدنا بتركيا |
| Hücrelere girerler, genç çocukları alırlar, ve onları kaçıklar koğuşundaki hidroterapi bölümüne getirirlerdi. | Open Subtitles | كانوا يأتون للزنزانات و يمسكون بالشبّان و يذهبون بهم لقسم المعالجة المائية في جناح الأمراض النفسيّة |
| Tüm bunlar teşkilatın Özel Faaliyet Birliği bölümüne seçilmeni sağlamış. | Open Subtitles | والتيّ أدت إلى اختيارك للعمّل في قسم الأنشطة بالوكّـالة الخاصة |
| Yok hayır tüm evin şirketin uydu bölümüne dönüşmesini istiyorum. | Open Subtitles | كلّا ، أريدُ المنزلَ بالكامل أن يكونَ .قسم تابع للشركة |
| Birisi uçağın iniş takımına saklanmış veya biri kargo bölümüne saklanmış ve sonra onları donarak ölmüş olarak buluyorsun. | TED | شخص اختبأ في جهاز الهبوط للطائرة أو في قسم الأمتعة بالطائرة ، ثم تجدهم متجمدين حتى الموت. |
| Bu daha çok hijyenle ilgili bir soruna benziyor... bu nedenle Sağlık bölümüne başvurmanız daha iyi olur. | Open Subtitles | يبدو أن هذه قضية نظافة عليكن بالذهاب إلى قسم الصحة |
| Bu daha çok hijyenle ilgili bir soruna benziyor... bu nedenle Sağlık bölümüne başvurmanız daha iyi olur. | Open Subtitles | يبدو أن هذه قضية نظافة عليكن بالذهاب إلى قسم الصحة |
| Kredi bölümüne gidecek. New York'tan Browning, Schlagel ve McNally'i bağla hemen. | Open Subtitles | قسم الإئتمان ، قومى بالإتصال ب " براوننج ، شلاجيل و ماكناللى" |
| Champagne liderinden Champagne bölümüne. Dalış başlasın... şimdi. | Open Subtitles | قائد الشامبانيا إلى قسم الشمبانيا , إنقضوا الآن |
| - Mühendislik bölümüne göründünüz mü? | Open Subtitles | ثم تكون جاهز هل كنت في قسم هندسة المباني ؟ لماذا ؟ |
| Disiplin cezası olarak, onarma bölümüne yollandık. | Open Subtitles | و كأجراء تأديبي .. تم إرسالنا للإسفل إلى قسم الصيانة |
| Müşteri hizmetlerinden, boya bölümüne, lütfen. | Open Subtitles | خدمة الزبائن، الرجاء الذهاب لقسم الأصباغ، رجاءا |
| Ama Vicodin kutusu yanlışlıkla araştırma bölümüne gitmiş. | Open Subtitles | لكن حدث خطأ بالشحن و أرسلوا الفيكودين لقسم البحث |
| Jhoot Bole Kawwa Kaate'nin ilk bölümüne hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً بكم في أول حلقة من حلقات كذبات مدهونة باللون الأحمر |
| Ama Ned bize yardım etmek için yapıyor bizi Copeland bölümüne sokacak. | Open Subtitles | لكنه فعل هذا من أجل مساعدتنا في الوصول إلى جناح الكتب المحرمة لذا علينا مساعدته |
| Ama Copeland bölümüne gidip de o kitapları okuyunca çok gerçekçi geldiler. | Open Subtitles | لكن ذهبت لجناح الكتب المحرمة وقرأت تلك الكتب وبدت لي حقيقية جداً |
| Senin bölümüne ayak uydurmak için 1000 taneye çıkarmam lazım. | Open Subtitles | استوجب علي أن أسمح بألف ورقة . . لتلائم قسمك |
| Kendine bir iyilik yap ve iç çamaşırı bölümüne bir göz at. | Open Subtitles | إعمليْ معروف لنفسك وتوقّفيَ في قسمِ الملابس الداخليةَ. |
| Ravi parçalar bölümüne. | Open Subtitles | رافي لقطع الغيار |
| Sen atletizm bölümüne ve üniversite hastanesine bağlısın. | Open Subtitles | أنت عضو في القسم الرياضي و في الجامعة و في المشفى |
| Sonra nedeni belli sebeplerden cesedini kargo bölümüne gizledi. | Open Subtitles | غير معروف حتى الآن, أخفى جثته في عنبر الشحن. |
| Bay Don Finer, "Özel yetenekleriniz" bölümüne "jonglörlük" yazmış. | Open Subtitles | ''تحت عنوان ''مهارات خاصة ''وضع السيد (دون فاينير) ''التلاعب بالكُرات |
| Merhaba, Sanat Zamanı'nın bir başka bölümüne hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً بكم في نسخة جديدة من برنامج الفنون |
| "Gariban" bölümüne transfer edebilirdi. Orada emniyette olurdu. | Open Subtitles | كان يمكن أن ينقل الفتى للعزل الآمن كان سيكون بأمان |
| Bu yüzden onları elemental inceleme bölümüne gönderdim. | Open Subtitles | لذا كان عندي يرسلون على العيّنة إلى وحدة التحليل العنصرية. |