"böylesine güzel" - Translation from Turkish to Arabic

    • بهذا الجمال
        
    • جميل مثل هذا
        
    • جميلا جدا
        
    • بهذه الروعه
        
    • جميلة كهذه
        
    • جميلة مثل هذه
        
    Böylesine güzel biri...bu kadar öfkeli olmamalı. Open Subtitles واحدة بهذا الجمال لا يجب أن تحمل بداخلها كل هذا الغضب
    Böylesine güzel mektupları daha önce hiç okumamıştım. Open Subtitles لم أقرأ فى حياتى الرسائل حب بهذا الجمال.
    Çünkü Böylesine güzel, güneşli bir günü kâr ve kazançlardan konuşmak dışında hiçbir şey mahvedemez. Open Subtitles لأنه لا يمكن أن يدمر أي شيء يومٌ مشمس جميل مثل هذا مثل الحديث عن الأرباح والمكاسب
    Böylesine güzel bir yeri alabilelim diye biraz maddi destekte bulundu. Open Subtitles لقد ساعدنا حقاً أتى إلى هنا مع قليل من المال الإضافي لكي نتمكن بالتأكيد من الحصول على مكان جميل مثل هذا
    Hakkında bu kadar az şey bildiğim Böylesine güzel bir şey görmedim ben. Open Subtitles بحياتي لم أرى شيئا جميلا جدا أعرف عنه قليلا جدا.
    Evet, ama Böylesine güzel bir yerin kirasının bu kadar ucuz olması garip değil mi? Open Subtitles نعم لكن اتعلم اليس من الغريب ايجار مكان بهذه الروعه بمثل هذا الثمن البخس؟ ؟
    Böylesine şiddet dolu ve yıkıcı bir şeyden Böylesine güzel ve yaratıcı bir sürecin elde edilmesi. Open Subtitles أن تحظون بعملية خلاّقة جميلة كهذه تنبثق من شئ بالغ العنف والتدمير
    Özellikle, bir asilzade için yapılmış Böylesine güzel bir silahla. Open Subtitles خصوصا أن تكون جميلة مثل هذه والتي صنعت من أجد يد رجل نبيل
    Seni Böylesine güzel bir kadın olarak gördüğümde arzularımı güçlükle kontrol edebiliyorum. Open Subtitles بالكاد يمكنني السيطرة على رغبتي عندما ارى مراة بهذا الجمال
    Böylesine güzel bir şeyin parçası olmak zor... bundan dolayı ölülere böyle davranmalıyız. Open Subtitles على الرغم من صعوبة الوضع للتخلى عن شئ بهذا الجمال بالنسبة لنا ولكن هذا ما يتوجب علينا فعله مع الاشياء الميتة
    Hiç Böylesine güzel bir gökyüzü görmemiştim. Open Subtitles لم أرى أبداً سماء بهذا الجمال
    Ama Reginald Böylesine güzel bir kıza kayıtsız kalamaz. Open Subtitles لا يمكن ألا يرى (ريجينالد) فتاة بهذا الجمال
    Böylesine güzel bir yüzle, cinayet mi işliyorsun? Open Subtitles مع وجه جميل مثل هذا تَرتكبين جريمة قتل؟
    Böylesine güzel bir yüzle, cinayet mi işliyorsun? Open Subtitles مع وجه جميل مثل هذا تَرتكبين جريمة قتل؟
    Böylesine güzel bir yatağı kullanmamak hata olur. Open Subtitles عار علينا أن نهدر سرير جميل مثل هذا
    Hakkında bu kadar az şey bildiğim Böylesine güzel bir şey görmedim ben. Open Subtitles بحياتي لم أرى شيئا جميلا جدا أعرف عنه قليلا جدا.
    Nasıl olur da Böylesine güzel bir sarayın hayvanat bahçesi olmaz? Open Subtitles كيف يمكن لقصر بهذه الروعه أن ينقصه حديقة حيوانات؟
    Böylesine güzel bir kadının hala boşta olmasına inanamıyorum. Open Subtitles لقد وافقت, لا أستطيع أن أصدق حظي.. بأنها كانت لا تزال متاحة... امرأة جميلة كهذه
    Onu çok sevmiş olmalısın ki Böylesine güzel bir şarkı yazmışsın. Open Subtitles لابد وأنك كنت مولعا بها لكتابة أغنية جميلة مثل هذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more