"bütün bunların arkasında" - Translation from Turkish to Arabic

    • وراء كل هذا
        
    • خلف كل هذا
        
    • وراء هذا
        
    • وراء كل ذلك
        
    • المخطط لهذا
        
    En azından bize Bütün bunların arkasında ki kötü cadıyı öldürmek için zaman kazandıracak. Open Subtitles على الأقل هذا سيوفر لنا وقتاً حتى نقضي على تلك الساحرة الشريرة التي وراء كل هذا
    Bütün bunların arkasında başka bir şey var, Ekselansları. Open Subtitles هناك شيء آخر وراء كل هذا, يا مولاتي.
    Sence Bütün bunların arkasında Donnagon' mı var? Open Subtitles هل تعتقد ان دوناجون وراء كل هذا
    Bence Bütün bunların arkasında sen varsın. Open Subtitles أعتقد بأنك السبب خلف كل هذا. عندما يكتشفون الآخرون بما عملته،
    Bütün bunların arkasında Tanner'ın olduğunu tahmin etmeliydik. Open Subtitles كان يجب علينا معرفة ان تانر كان خلف كل هذا الأمر
    Gideceğimi söyle, Bütün bunların arkasında kimin olduğunu söyleyeyim. Open Subtitles ما إن تعدني بإطلاق سراحي فسأخبركَ عمّن وراء هذا الأمر، ومكانه.
    Bütün bunların arkasında baban varsa doğrunun yanında olmaktansa onun yanında mı olacaksın? Open Subtitles إذا، حتى إذا أباك وراء كل ذلك يجب أن تؤيديه على الحق؟ الحقّ؟
    Bütün bunların arkasında kimin olduğunu bilmek isterdi. Open Subtitles سيكون راغبا فى معرفة من وراء كل هذا
    Ve Bütün bunların arkasında ne buluyoruz? Open Subtitles وما الذى اكتشفنا انه وراء كل هذا
    Bütün bunların arkasında o var. Open Subtitles أنها وراء كل هذا
    Yanı Bütün bunların arkasında o mu var? Open Subtitles أذا, هو وراء كل هذا
    Bütün bunların arkasında Cole var. Open Subtitles كول وراء كل هذا
    Bütün bunların arkasında kendi çıkarına hizmet eden bir plan. Open Subtitles سبب وراء كل هذا
    Bütün bunların arkasında bir kadının olduğu hissi. Open Subtitles هناك امرأة وراء كل هذا.
    Onun Bütün bunların arkasında olan kişiyi bulabilmemize yardımcı olacağını umarak. Open Subtitles على أمل أن يكون بمقدوره قيادتنا إلى الفاعل القابع خلف كل هذا
    Şu psikiyatrist doktor, Bütün bunların arkasında o var. Open Subtitles الدكتور، الطبيب النفسي يقف خلف كل هذا
    Bütün bunların arkasında, annesini korumaya çalışıyordu. Open Subtitles خلف كل هذا كان يحمي أمه
    Bütün bunların arkasında senin olduğunu biliyorum. Open Subtitles انا اعلم انك خلف كل هذا
    Pekâlâ, Bütün bunların arkasında kim var? Open Subtitles حسنا من خلف كل هذا اذا؟
    Ahsoka'nın, Bütün bunların arkasında olduğunu iddia ettiği kişi değil mi? Open Subtitles فينترس اهى من تقول اسوكا انها وراء هذا الامر حقا؟
    Bütün bunların arkasında bir gizem olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles لا أحسب أنّ ثمة لغزاً وراء هذا.
    Drew'a inanmak istiyorum ama Bütün bunların arkasında Ryan olduğuna bir türlü inanamıyorum. Open Subtitles أود تصديق (درو)، لكن لا يمكنني تصديق أن (ريان) وراء كل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more