"büyük soru" - Translation from Turkish to Arabic

    • السؤال الكبير
        
    • السؤال المهم
        
    Büyük soru: en yeni, en yetenekli milyarder bekarın kız arkadaşı varmı? Open Subtitles السؤال الكبير: الذي سيصنع الأحداث هل المليونير المؤهل.. عازب أم لديه صديقة؟
    Dolayısıyla bence yeni gücün geleceği ile ilgili Büyük soru şu: Eski güç tekrar mı ortaya çıkacak? TED إذًا السؤال الكبير عن مستقبل القوة الحديثة، من وجهتي، هو: هل القوة القديمة سوف تبرز؟
    Artistik patinaj dünyasında şu anki en Büyük soru şu: Open Subtitles حسنا، السؤال الكبير في عالم الرقص على الجليد الآن
    Bir sonraki Büyük soru, maliyeti nedir? TED السؤال المهم التالي هو، ما هي التكلفة؟
    Büyük soru, doğanın bu gizemli ve öngörülemez yolla, basitten karmaşığa dönüşebilme yeteneği, "hayat niye vardır", açıklayabilir mi? Open Subtitles السؤال المهم هنــا هـو هل قدرة الطبيعـة على تحويل الأشيـاء البسيطة الى المعقدة بهذه الطريقة الغامضة والغير متوقعة تفهمنـا كيف توجد الحيـاة ؟
    Büyük soru şu, mayo mu, bikini mi, monokini mi? Open Subtitles السؤال الكبير هو, قطعه واحده, بيكيني او مونوكيني؟
    Asıl Büyük soru kıtayı hızlandıran şeyin ne olduğudur çünkü bu olay dünya tarihindeki en büyük afetlerden birine sebep olmuştur. Open Subtitles لكن السؤال الكبير هو ما ، جعلها تتسارع لأن ذلك أدى لواحد من أعظم الأحداث التدميرية في تاريخ الأرض
    Fakat sizi o Büyük soru ile baş başa bırakmak istiyorum. TED لكني أريد ترككم مع السؤال الكبير
    En Büyük soru güvenliğin arasına nasıl sızdığı olmalı. Open Subtitles -إن السؤال الكبير هو كيف تمكن من اختراق الأمن ؟
    Büyük soru dedikleri de bu. Open Subtitles هذا ما يطلقون عليهِ "السؤال الكبير"
    Büyük soru. Open Subtitles إذا، السؤال الكبير.
    Tamam. Ama daha Büyük soru, nasıl ... Open Subtitles السؤال الكبير هو, كيف...
    Büyük soru. Open Subtitles السؤال الكبير.
    Büyük soru. Open Subtitles السؤال الكبير.
    Büyük soru! Open Subtitles السؤال الكبير!
    Büyük soru! Open Subtitles السؤال الكبير!
    Çünkü bence en Büyük soru telefonun niye "Çekiciliğim bütün erkekleri bahçeye dizer" diye çalıyor? Open Subtitles لأني أظن أن السؤال المهم هو، لماذا رنة هاتفك هي "حليبي المخفوق يجلب كل الشباب إلى الساحة"؟
    - Büyük soru var. - Peki o zaman, yapacağız? Open Subtitles هذا هو السؤال المهم - ماذا سنفعل إذن؟
    Büyük soru herkesin dudaklarında... Open Subtitles السؤال المهم علىشفاهالجميع...
    Büyük soru herkesin dudaklarında... Open Subtitles السؤال المهم علىشفاهالجميع...
    Büyük soru herkesin dudaklarında... Open Subtitles السؤال المهم علىشفاهالجميع...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more