büyükler bunu söylerse bu demektir ki endişelenecek bir şey var. | Open Subtitles | هذا الكبار يقول عندما للقلق يدعو ما شيء هناك أن يعني |
büyükler ve çocuklar arasındaki eğitim karşılıklı olmalı. | TED | فنقل الدروس بين الكبار والصغار يجب أن يكون متبادلاً |
Avrupa'ya gideceğiz. Bırak da büyükler konuşsun. Saçını boyatırsın. | Open Subtitles | سنذهب إلى أوروبا ,دعي الكبار يتكلمون اصبغي شعرك و غيري ملامحك بجراحة التجميل كما اتفقنا |
Çünkü büyükler bana Banshee'lerin eski cadılar olduklarını söylediler. | Open Subtitles | لأنَّ الشيوخ أخبروني بأنَّ جنِّيات الإنكسار هُنَّ ساحرات سابقات |
büyükler arasında her zaman işe yaramaz. | Open Subtitles | ليس دائماً تنجح تلك الطريقِه مَع البالغين |
büyükler gittiğine göre istediğimiz kadar yaramazlık yapabiliriz. | Open Subtitles | الان البالغون ذهبوا نحن نستطيع ان نكون اسوأ على كيفنا |
Bunları hatırladın mı? Biraz büyükler ama endişelenme. - İçlerini kağıtla doldururuz. | Open Subtitles | هذين كانا للمتدرب القديم إنهما كبيرين نوعا ما |
Tam aksine. Bütün büyükler, çocuklar gibi korkar. | Open Subtitles | كل الكبار يشعرون بالخوف، تماماً مثل الأطفال. |
Pekala büyükler... Bilgeliklerinizi, deneyimlerinizi paylaşmanızdan hepimiz memnun olacağız. | Open Subtitles | حسناً أيها الكبار ، جميعنا نرغب الإستنارة بحكمتكم وخبراتكم إلخ إلخ إلخ |
büyükler onu temizlemek için kafa delme ayinini bu gece yapmak zorundalar. | Open Subtitles | الكبار بالقرية سيقومون بإجراء طقوس الحفر الليلة ليطهروها |
büyükler'e göre, eğer onun varisini doğurursa krallığında sonsuza kadar kara büyü hüküm sürecek. | Open Subtitles | حسب ما قاله الكبار إذا هي حبلت الوريث فالسحر الأسود سيحكم إمبراطوريته للأبد |
Küçük çocuklara yardım edilecek ama büyükler kendileri toplayacak. | Open Subtitles | أيضا, سيتوجب عليهم ن برتبوا الأسرة سيقومون بمساعدة الصغار, لكن الكبار يتوجب عليهم القيام بذلك بأنفسهم. |
Ama büyükler korkuyor. Çünkü çocuklar sürekli ortadan kayboluyor. | Open Subtitles | لكن الكبار يخافونهم، فالأطفال دائما يختفون. |
Küçükler liginde bir yıl oynayıp büyükler ligine geçeceklerdi. | Open Subtitles | عام واحد في القاصرين وسيذهب إلى الكبار مباشرةً |
- Chuck, Chuck 5 büyükler orada olacak. | Open Subtitles | تشك، تشك. الشيوخ الخمسة سيكونون متواجدين |
İtiraf ediyorum büyükler'in kim olduklarını, onları nasıl tespit edeceğimizi bilmiyorduk. | Open Subtitles | اعترف ليس لدينا أي فكرة حول الشيوخ او كيفية تحديدهم |
Bazen büyükler arkadaş olduklarını göstermek için böyle oyunlar oynarlar. | Open Subtitles | بعض الاحيان لعبة البالغين ان كانوا اصدقاء |
Hadi büyükler yemek odasına geçsin çocuklar da mutfağa. | Open Subtitles | البالغون الى غرفة المائدة الاطفال الى المطبخ |
Daha bir haftalık olmalarına karşın nerdeyse anneleri kadar büyükler. | Open Subtitles | على الرغم من العمر اقل من اسبوع , هم تقريبا كبيرين كأمهاتهم |
büyükler gelene dek üç şey yapmayı öneriyorum. | Open Subtitles | حتى وصول الحكماء , انا اقترح ثلاث مراحل لتنفيذها |
İstersen büromda büyükler için bez dağıtan bir mümessil var. | Open Subtitles | عندي بعض الحفاضات للكبار بمكتبي مندوب شركة الأدوية يوزعها كالحلوى |
Çünkü sen de tıpkı rozeti olan diğer burnu büyükler gibi hiç kimseyi ya da hiçbir şeyi umursamıyorsun. | Open Subtitles | لأنك لا تهتم بأي شيء او اي شخص فقط مثلهم جميعاً , رجال ضخام مع شاراتهم |
Dostlar. büyükler. Asilzadeler. | Open Subtitles | أصدقاء ، شيوخ ، نبلاء أغلقوا أفواهكم اللعينة وانصتوا |
büyükler! Joe Louis'in çok küçük elleri vardı . | Open Subtitles | لا.أنهما كبيرتان جو لويس كَانَ عِنْدَهُ يدين صغيرتان |
İşin aslı, bir annenin kontrolü için fazla büyükler. - Büyüyorlar. | Open Subtitles | الحقيقة أنهم كبروا جميعًا على تحكم الام فيهم |
Öteki taraftan, inanılmaz derecede büyükler, hayal edebileceğiniz kadar genişler. | TED | لكنها في البعد الآخر، كبيرة جدا كبيرة أكبر مما تتخيلون. |
Söylendiği kadar büyükler mi? | Open Subtitles | هَلْ هم كبار كما يقولون؟ |
Çocukların tam 2,000 puanı var, büyükler ise 4775'teler. | Open Subtitles | حسناً، رصيد الأطفال هو الألفين نقطة ورصيد الراشدون قد تخطى الأربعة آلاف وسبعمائة |
Çok fazlalar ve çok büyükler. | Open Subtitles | إنهم كثير جداً , و أحجامهم كبيرة |