"bıyık" - Translation from Turkish to Arabic

    • شارب
        
    • الشارب
        
    • الشوارب
        
    • شاربي
        
    • شوارب
        
    • شارباً
        
    • شنب
        
    • ويسكرز
        
    • الشنب
        
    • شاربه
        
    • شعيرات
        
    • كشارب
        
    • بشارب
        
    • شواربه
        
    • شاربا
        
    Seninle ilgilenirken taksın diye sahte bıyık getirmesini de istedim. Open Subtitles لقد طلبت منها أن تحضر شارب زائف عندما يحين دورك
    Uzaması uzun sürmez. Yarım bıyık sadece. Open Subtitles لن يستغرق طويلا حتى ينمو ثانية انه فقط نصف شارب
    Neden böyle? Neden bıyık bırakmayı ve erkeklerin şağlığı için bir şey yapmayı birleştirmiyoruz? TED لماذا؟ لما لا نقوم بربط تربية الشارب بشيء نقدمه لصحة الرجل ؟
    Dinle, bıyık. Buradan çıkmalıyım. Onunla olmak istiyorum. Open Subtitles اسمع يا ذو الشارب,أنا يجب أن أخرج من هنا أريد ان أكون معها.
    Merak etme, bu kadında da aynı geniş omuzlar ve bıyık da var. Open Subtitles لكن لا تقلقي أن لديها نفس الكتفين بالأضافة إلى الشوارب
    Saçımı kestirmeden önce sana danışacağıma ve asla bıyık bırakmayacağıma söz veririm. Open Subtitles أعدكِ أنّي سأستشيركِ دائماً قبل إختيار قصّة شعري. ولن أنمّي شاربي قطّ.
    Sizi ayırt edebilmek için biriniz bıyık takmalı. Open Subtitles لكى نستطيع التفرق بينكم, احدكما لابد ان يرتدى شارب
    Tamam, birinci soru: bıyık bırakmayı düşünür müsün? Open Subtitles السؤال الأول هل تحب أن يكون لديك شارب كبير
    Ama onun gibi davranmaya başlayacaksan bir bıyık taksan iyi olur çünkü saçmalamaya başlıyorsun! - Gale! Open Subtitles لكن ان بدأتِ التصرف مثلهُ فيجب عليكِ وضع شارب لانكِ تبدين سخيفه
    Adamda kilim gibi bıyık var. Hatıra istiyorum. Open Subtitles لديه أطول شارب في العالم أريد هدية تذكارية
    Adamın aynı zamanda sahte bir bıyık ve sahte bir sakalı var. Open Subtitles الرجل لديّه أيضًا شارب مُزيف ولحية مُزيفة
    bıyık olduğunu biliyorum. Ben nasıl takacağım? Open Subtitles يمكنني أن أرى أنه شارب لعين هل تتوقع مني أن ألبس واحداً ؟
    Sıkı bıyık. Keşke benim de bırakacak cesaretim olsaydı. Open Subtitles يا لهذا الشارب أتمنى لو لدي الشجاعة لأمتلك مثله
    Mesela uzun saç? Sakal? bıyık? Open Subtitles دعنا نقول طويل الشعر , الشارب , الذقن ..
    Kadının, biraz bıyık bırakmış ve kılık değiştirmiş bir erkek olduğundan eminim. Open Subtitles أنا واثق من أنه كان ذاك الشخص ذو الشارب متنكراً
    O bıyığın icabına bakmalısın. bıyık kurallara aykırı. Open Subtitles عليك التخلص من هذا الشارب لانه ضد القوانين
    Lady Krusty bıyık Alma Sistemi hakkındaki düşüncelerin nedir Angelique? Open Subtitles مارأيك بنظام كرستي لإزالة الشوارب للسيدات، ياإنجليك؟
    bana iyi bir bıyık getirmesini istemiştim... ama o bana... kutudaki Jack'in bıyığına benzer bir bıyık getirdi. Open Subtitles لقد طلبت منه ان يحضر لى ..زوج من الشوارب الجيده ولكنه احضر لى شىء يبدو انه قد خرج من صندوق مفرقعات
    bıyık bırakana kadar gerçek yüz simetrime ulaşamadım. Open Subtitles لقد وصلت للتناظر في قسمات وجهي عندما تركت شاربي ينمو
    Konuşacak biri olsun diye banyo aynasına bıyık bile çizdim. Open Subtitles حتّى أنّي رسمت شوارب على مرأة المرحاض حتّى أتحدّث إليه.
    Lady Bird'ünüze bıyık ve sakal çizmiş olsa siz ne hissedersiniz? Open Subtitles مثلي مثلاً ثم رسم شارباً ولحية على وجه طائركم الجميل
    Yani demek istediğimiz bıyık bırakma, ama en azından solaryuma gir. Open Subtitles النقطة المهمة لاتحصل على شنب وأحصل على سمرة الشمس
    - Sağol bıyık. Sana bir borcum var. - Boşver. Open Subtitles -شكراً يا (ويسكرز)، أنا مدين لك بواحدة
    bıyık saldırısı. Open Subtitles اين يختبئ اسامة بن لادن في هذا العالم ؟ حركة الشنب
    Saçlarını uzatıp bıyık bırakması normaldi. Open Subtitles طوّل شعره, ترك شاربه جعل مظهره وسخاً
    Aynı yeşil gözler, kulağının arkasındaki aynı yarık, aynı bıyık. Open Subtitles نفس العينين الخضراوتيْن، نفس الثّلمو بالأذن. نفس شعيرات الذّقن.
    "Başın derde girerse burnunun altına sıkıştırdığın pastel kalemden iyi yapma bıyık olur." Open Subtitles ان كنت في ورطة قلم تلوين محشور تحت انفك يبدو كشارب مزيف جيد
    Eğer seninki beyefendiyse, Pala bıyık da Albert Schweitzer. Open Subtitles فهو جنتلمان مثالي بشارب مصقول اوكي ، اجيبي عن هذا :
    Bence bu bir bıyık. Çok teşekkür ederim. Open Subtitles في الحقيقة أنت تعرف ماذا أعني إن هذا شعر شواربه
    Mümkünse, emin olun o hiçbir bıyık ve sakalı yok. Open Subtitles رجاءاً إذا أمكن تأكدي أنه ليس لديها شاربا أو لحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more