"başarılar" - Translation from Turkish to Arabic

    • حظاً
        
    • النجاح
        
    • الإنجازات
        
    • بالتوفيق
        
    • حظا
        
    • النجاحات
        
    • إنجازات
        
    • التوفيق
        
    • بإنجازات
        
    • حظ موفق
        
    • نجاحات
        
    • نجاحاً
        
    • موفقاً في
        
    • وحظاً موفقاً
        
    • فايتينغ
        
    Robert, bunun için çok teşekkür ederim. Kitabında başarılar. TED روبرت، شكراًجزيلا لذلك حظاً سعيداً للكتاب.
    Ve son olarak yarınki sınavda başarılar. Open Subtitles لذا بالنهاية ، حظاً موفق ، وغداً سيكون الإختبار النهائي
    Çok teşekkürler, hepinize büyük başarılar diliyorum. TED شكراً لكم جميعاً، وأتمنى لكم كل النجاح.
    Sahip olabilecekleri başarılar, sonuçlar, ilham ettikleri enerjinin büyüklüğüyle hiç de orantılı değil. TED الإنجازات التي حققوها وما ترتب عليها، لا تتناسب مع الحجم والجهد المبذول.
    Dertlerinde sana başarılar ve bir daha durup öğrencilerle konuşmamayı alışkanlık haline getireceğim çünkü benim için feci bir zaman kaybı oldu. Open Subtitles لذا , بالتوفيق مع مشاكلك و سوف اجعلها عادة عدم الوقوف والتحدث مع الطلاب
    Bütün bunları bir gıda etiketinde bulmanız dileğiyle, başarılar! TED حظا طيبا في العثور على ذلك كله على طابع المكونات الغذائية.
    Bu çok önemli mücadelede başarılar elde ediliyor. TED وتلك النجاحات يتم تحقيقها في هذه المعركة المهمة جدا.
    Her zamanki gibi küçük kızına başarılar. Open Subtitles حسناً , كالعادة حظاً موفقاً لابنتك الصغيرة
    O da çok üzgün, ve ilerideki teşebbüslerinde başarılar diliyor. Open Subtitles وإنه آسف على ذلك، ويتمنى لكِ حظاً طيباً في حياتكِ العملية.
    Sadece mülakatında başarılar dilemek istedim, bu arada biraz süt almayı unutma... Open Subtitles انا فقط اردت قول حظاً سعيداً في المقابلة و تذكري احضار بعض الحليب ..
    Bu geçiş döneminde, dahiyane başarılar da mümkün, dahiyane başarısızlıklar da ve bu nedenle, yaşadığımız dönem çok heyecan verici. TED إن النجاح الحقيقي ممكن خلال هذا التحول، والفشل محتمل أيضًا، وهو ما يجعل من الوقت الراهن أكثر وقت يجب أن نتعايش فيه.
    Bakın, projenizde başarılar dilerim. Ama izin veremem. Open Subtitles أنا أتمنى لك النجاح فى مشروعك لكن , لا دخول
    İş yapmak için sabırsızlanıyorum ve size ve ailenize önümüzdeki yılda başarılar diliyorum. Open Subtitles و أتمنى لكِ و لعائلتكِ النجاح في العام القادم
    Angelou ya da Einstein düzeyindeki başarılar nadirdir, fakat sahtekârlık duygusu son derece yaygındır. TED الإنجازات في مستوى أنجيلو أو أينشتاين نادرة، لكن شعورهم بالاحتيال شائعٌ إلى حدٍ كبير.
    Neyse, ödevinde başarılar Eve gitmeliyim. Open Subtitles حسناً , بالتوفيق ببحثك عليّ العودة للمنزل
    Gelecek hafta erkekler finalinde başarılar Carter. Open Subtitles حظا موفقا الاسبوع المقبل في تصفيات الرجال النهائية , كارتر
    Bunlar bana nasıl başarabilecğeimi söyleyen başarılar. TED تخبرني هذه النجاحات كيف أستطيع القيام بذلك.
    Bu rekorlar eskiden gerçek başarılar sayılıyordu. Şimdi sadece iğrenç. Open Subtitles هذه الأرقام القياسية كانت إنجازات حقيقية والآن هي مقززة فحسب
    Bir daha görüşemezsek, araştırmanızda başarılar dilerim. Open Subtitles واذا لم نتقابل مجدداً أتمنى لك التوفيق فى أبحاثك
    ..ama benim puanlarımı ve Flynn Efektini hesaba katarsanız, ..üstelik gerçek hayatta aldığım başarılar da var, Open Subtitles لكن عندما تضعين نقاطي في الحسبان و (فلين إفكت) وتمزجينهما بإنجازات الحياة الواقعية
    Testte başarılar, yoldaşlar. Open Subtitles حظ موفق فى الإختبارت ، يا رفاق
    Ve bu yüzden, hem Afrika için bir girişim olması açısından, hem de toplumsal yarar olması açısından, bunlar gerçek başarılar. TED ولذا، من وجهة نظر شركات لأفريقيا، ومن وجهة نظر الرعاية الصحية، فهذه نجاحات حقيقية.
    Hayatım, biliyorum "Nasıl yer ayrılırın" bir gün çok büyük başarılar yakalayacak fakat bugün günlerden ne olduğunu hatırlıyor musun? Open Subtitles أعرف أن كتابك سينجح نجاحاً باهراً في يوم ما و لكن أتذكر ما هو اليوم ؟
    Ben gidiyorum. Yalnız sana başarılar. Open Subtitles سأغادر المكان، حظاً موفقاً في كتابة الخبر لوحدك.
    Wayne'e selam söyle, bilardo turnuvasında başarılar. Open Subtitles ولكن، أبلغ سلامي لـ(وين)، وحظاً موفقاً في بطولة البلياردو
    Hayranınızım. başarılar! Open Subtitles أنا معجب ، فايتينغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more