| Yapma. Başka şansım yok. | Open Subtitles | اوه ، افهمي انا لابد ان اذهب ، ليس لدي خيار ، حسنا؟ |
| Kurallar kuraldır, ve kampın sonu olduğu için Başka şansım yok. | Open Subtitles | القوانين هي القوانين ومنذ الأن وحتى نهاية المعسكرN.ليس لدي خيار أخر |
| Keşke başka bi yol olsa, ama Başka şansım yok | Open Subtitles | أود أن أجد طريقة للخروج من ذلك ولكن الحقيقة هي أنه ليس لدي خيار |
| Çok geç, Çavuş. Başka şansım yok! | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت أيها الرقيب ليس لديّ خيار |
| Sana söyledim, Başka şansım yok. Fırtına gelmeden önce çıkacağım. | Open Subtitles | قلت لك إن لا خيار أمامي سأخرج قبل أن تضرب العاصفة |
| Şimdiyse gizli,atıştırmalık seksten Başka şansım yok. | Open Subtitles | . الآن ليس لدي خيار إلا أن أنام معه بسرية |
| Onlar bizimle görüşmemeyi seçene kadar Başka şansım yok. | Open Subtitles | طالما أنهم لا يريدون التحدث إلينا، ليس لدي خيار |
| Başka şansım yok galiba. Avukatım olabilirsin Nick. | Open Subtitles | أعتقد بأن ليس لدي خيار أخر تستطيع أن تكون محامي الخاص بي ، يا نيك |
| Fakat Başka şansım yok, değil mi? | Open Subtitles | لكن ليس لدي خيار آخر، أليس كذلك؟ |
| Başka şansım yok. Şeytan ruhuma sahip. | Open Subtitles | ليس لدي خيار الشيطان يمتلك روحي |
| - Başka şansım yok. | Open Subtitles | أستذهب وحيداً؟ ليس لدي خيار آخر |
| Şimdi bu operasyon iyiye ya da kötüye doğru devam etse de bunun başarılı olmasını dilemekten Başka şansım yok. | Open Subtitles | ،إذن، بما أنّ العمليّة جارية ،في السرّاء والضرّاء ليس لديّ خيار سوى تمني كامل النجاح |
| Başka şansım yok. Bipolarlar. | Open Subtitles | ليس لديّ خيار أعطني ثنائيَّ القطب |
| Beni ilk aradıklarında, Başka şansım yok diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | عندما إتصلوا بي أول مره خلت أنه لا خيار أمامي |
| Kötü adamlar aday olmamı istemiyorsa sanırım Başka şansım yok. | Open Subtitles | لو أراد الأشرار وقفي من الترشح، حينها لا أملك خياراً |
| Başka şansım yok. Adamlar nerede yaşadığımı biliyor. | Open Subtitles | لا أملكُ خياراً آخر هؤلاء الناس يعلمون أين أعيش |
| Bu elime geçen en iyi şans. - Üzgünüm, Başka şansım yok. | Open Subtitles | هي أفضل فرصة لدي، معذرة، لا خيار آخر أمامي |
| Somurttu ve "Çünkü Amy bir kitapta okudu ve şimdi Başka şansım yok" dedi. | Open Subtitles | عبس وقال لأن أيمي قرأت ذلك في كتاب والآن لا خيار لدي |
| O eve dönmekten Başka şansım yok. Ben de seninle geleceğim. | Open Subtitles | ليس لدى خيار إلا أن أعود إلى المنزل سأذهب معك |
| Başka şansım yok. Bunu seni beklerken yapmış olmalıydım. | Open Subtitles | ليس أمامي خيار آخر، كان يجب أن أنهي هذا بينما كنت أنتظرك |
| Gerçekten Başka şansım yok. Birkaç günlüğüne kalacak. | Open Subtitles | .في الواقع، ليس لدّي طريقة أخرى .ربّما سنبقى هنا بضعة أيام فقط |
| Başka şansım yok. | Open Subtitles | إنه من العائلة, ليس لدي أي خيار. |
| Bak işte sen de İspanyolca konuşmaya başladın, Başka şansım yok. | Open Subtitles | حسنا، لقد بدأت تتكلم بالاسبانية لذا فليس لدي خيار آخر |
| Yoksa onları uyarmaktan Başka şansım yok! | Open Subtitles | لن يكون لدي خياراً آخر سوى تحذيرهم |
| Başka şansım yok. | Open Subtitles | فليس لديّ خيار آخر |