Ne Luke ne de bir başkası İnsan Projesi'yle temasa geçemez. | Open Subtitles | لوك لا يملك طريقة للإتصال بمشروع البشرية، ولا أي أحد آخر |
Çünkü bir yere ait olmak için başkası gibi davranmanıza gerek yok. | Open Subtitles | لأن ليس عليكَ أن تتظاهر بأنكَ شخصاً آخر حتى تنتمي لمكانٍ ما |
Önemli olan tek şey, başkası bulmadan bizim onu bulmamız. | Open Subtitles | المهم الان هو ان علينا ايجادها قبل يجدها شخص اخر |
Görünüşe göre Özel Kuvvetler'den başkası bilmiyordu. | Open Subtitles | يبدو بأنه ليس هناك أحدٌ يعلم هذا سوى القوات الخاصة |
Laneti ancak onu okuyan kaldırabilir diyor. Bir başkası yapamaz. | Open Subtitles | تقول انه ايا كان من صنعها فعليه ازالته ليس هناك من يستطيع غيره |
"...ne sen ne de bir başkası, onun senden olmadığını ispatlayamayacak." | Open Subtitles | لا أنت ولا أحد غيرك يستطيع أن يثبت أنه ليس إبنك |
Uyandığında kendini hep başkası gibi hissedersin, öyle değil mi? | Open Subtitles | ثم تستيقظ دائما ثانية وأنت تعرف أنك شخص أخر, صحيح؟ |
Çocuğa yemin edeyim ki Kral Naibi başkası değil ben olduğum bilinsin. | Open Subtitles | أجعل الفتى يلقي القسم بذلك أكون الوصي على العرش ولا أحد غيري. |
Bu şekilde düşünen başkası varsa, odadan çıkıp gitse iyi olur. | Open Subtitles | أي شخص آخر يشعر بنفس الشعور , عليه أن يخرج أيضاً. |
Yani bir başkası daha ölmeden 18 saat gibi bir süremiz var. | Open Subtitles | هذا يعني أنّنا على بعد 18 ساعة قبل أن يصفى شخصٌ آخر |
Ne Luke, ne de bir başkası İnsan Projesi'yle temasa geçemez. | Open Subtitles | لوك لا يملك طريقة للإتصال بمشروع البشرية، ولا أي أحد آخر |
Aynen dediği gibi. Eğer o yazmasaydı, bir başkası yazacaktı. | Open Subtitles | إنه كما قالت بالظبط لو لم تكتبها، لفعل أحد آخر |
Çünkü bir başkası olmayı istemek hiçbir zaman işe yaramaz. | Open Subtitles | لأن رغبتك في أن تكون شخصاً آخر لن تُفلح أبداً |
Şimdi anlıyorum, hiç bir zaman tam değildim ve başkası da değildim | TED | انا ارى اليوم .. انا لم اكن شخصاً آخر يوما ما |
Önemli olan tek şey, başkası bulmadan bizim onu bulmamız. | Open Subtitles | المهم الان هو ان علينا ايجادها قبل يجدها شخص اخر |
Evet. Veya hakkında bir haber yaptığımız mutsuz bir başkası. | Open Subtitles | نعم، او شخص اخر قمنا بكتابة قصة عنه ليس سعيدا |
En fazla iki gün içinde de, yerime başkası geçer. | Open Subtitles | لن يمر سوى يومين ليرسلوا رجل آخر ليحل مكاني |
En fazla iki gün içinde de, yerime başkası geçer. | Open Subtitles | لن يمر سوى يومين ليرسلوا رجل آخر ليحل مكاني |
Aslında karaciğeri iyileşiyordu. Bir deliği kapattık, bir başkası açıldı. | Open Subtitles | كبده يتحسن في الواقع سددنا ثقباً وأحدثنا غيره |
"...ne sen ne de bir başkası, onun senden olmadığını ispatlayamayacak." | Open Subtitles | لا أنت ولا أحد غيرك يستطيع أن يثبت أنه ليس إبنك |
- Anlıyorum. - Sen ya da başkası değişiklik yapmayacak. | Open Subtitles | انا أفهمك لا تعديلات بواسطتك أو بواسطة شخص أخر |
O odada seçim yapan tek kişi bendim, başkası değil. | TED | وكنت أنا فقط في تلك الغرفة من يتخذ الخيارات، لا أحد غيري. |
Bunu yapan Bryan Purcell mi yoksa başkası mı yoksa sen mi bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان القاتل برايان برسيل أو أي شخص آخر أو أنت |
Belki de Ordu senden başkası tarafından yönetilmeyi istiyordur, | Open Subtitles | لربما كان من الأفضل أن يقود الجيش شخصٌ آخر. |
Bir dahakine başkası yapacak ama hep birileri olacak. | Open Subtitles | في المرة القادمة سيجدوا شخصا آخر لكن دائما سيكون هناك كبش فداء |
Hapse kendimi ben soktum, başkası değil. | Open Subtitles | مهلا , انا وضعت نفسي في السجن لا أحد أخر |
Zaten kadınların işi kolay olsaydı başkası çoktan yapıyor olurdu, değil mi? | TED | في النهاية، لو كان عمل النساء سهلًا فإن هناك شخصًا آخر كان سيقوم بعمله مسبقًا، أليس كذلك؟ |
Kızının yerini bilen başkası varken ne diye David'i bekleyesin? | Open Subtitles | لماذا ننتظر ديفيد بينما هناك أحداً آخر يعلم أين هي؟ |
Tamam çatıyı kontrol edin. Her odayı arayın. Belki bir başkası var... | Open Subtitles | حسنا، فتشوا السطح، ثم الطوابق نزولا تفحصوا باقي الأدوار، ربما يكون هناك آخرون |