Eğer her şey yolunda giderse döndüğüm zaman, başkenti terk ederiz. | Open Subtitles | لو سار كل شيء على ما يرام فعندما سأعود سنترك العاصمة |
Parlayan zırhının içindeki genç kral yaşlı asiye karşı başkenti savunmak için savaşıyor. | Open Subtitles | الملك الفتي في درعه اللامع يقاتل للدفاع عن العاصمة ضد الثوار العجائز الضعفاء. |
Elimde güç yönetimi, mouse sürücü yazılımı, hafıza gibi bilgisayar parçaları vardı ve bunu Japonya’nın en eski başkenti Kyoto’da yaptım. | TED | لدي منظم طاقة، فأرة، ذاكرة .. الخ وقد قمت بصنعه في كيوتو، العاصمة القديمة لليابان |
Ailem Uganda'nın başkenti olan Kampala'ya yerleşmiş sürekli bir mülteci göçüne katıldı. | TED | انضمت عائلتي لنُزوح منظم من اللاجئين والتى استقرت في عاصمة أوغندا، كامبالا. |
İlk örnek bir davetle başladı çok katlı bir alışveriş merkezi tasarlamak için Etiyopya'nın başkenti Addid Ababa'da. | TED | المثال الأول بدأ مع دعوة لتصميم مركز للتسوق متعددة الطوابق في العاصمة الإثيوبية أديس أبابا. |
Bugün, Mali'nin başkenti Bamako'da, varlığı yalanlanan, bu saklı koleksiyon, yüksek rutubetten çürümekte. | TED | واليوم تقبع المجموعة مخبأة في باماكو العاصمة المالية، لتتعفن بفعل الرطوبة العالية. |
başkenti tahliye ettirdiler ve insanları çalışma kamplarında yaşamaya zorladılar. | TED | قاموا بإخلاء العاصمة و أجبروا الناس بمخيمات العمل |
Efendim, ülkemizin başkenti yakınında geniş bir... banliyöde yaşayan bir toplumumuz var. | Open Subtitles | سيدي ، نحن سكان ضاحية كبيرة ، وقريبه من العاصمة |
Afganistan'ın başkenti Kabil bir kez daha saldırılar ile karşı karşıya. | Open Subtitles | وللمرة الثانية تتعرض العاصمة كابل للقصف الجوي بشكل مكثف |
Afganistan'ın başkenti ilk kez bombalı saldırıya uğradı. | Open Subtitles | وللمرة الأولى حطت القنابل الأمريكية فوق مركز العاصمة الأفغانية |
Şimdiyse Pekin'den biraz uzakta olan bu bölgedeki harabeler bir zamanlar Çin'in başkenti olan büyük Xanadu şehrinden geriye kalan tek şey olmuş. | Open Subtitles | الآن هذه الخراب في الحقول مسافة قصيرة من بكين هذا ماتبقى من اكزانادو المدينة العظيمة العاصمة الصيفية للصين. |
Kızıl Kayalıklar'ı ele geçirmeli ve başkenti fethetmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نستولى على المنحدر الأحمر ونقتحم العاصمة |
Bombacılarımıza hemen başkenti yoketmeleri emrini verin. | Open Subtitles | اعطِ الأوامر لقاذفات قنابلنا بتدمير العاصمة على الفور |
başkenti 10 dakika içerisinde mühürleyebilirler. | Open Subtitles | يمكنهم أن يفعلوا ذلك في العاصمة في أقل من عشر دقائق |
Bu yeteneklerle herhangi bir yere gidebilirdi, ama başkenti seçti. | Open Subtitles | بمهارتها كان بأمكانها الذهاب لأى مكان لكنها اختارت العاصمة |
başkenti mümkün olduğunca çabuk ele geçirip, tutmamız şart. | Open Subtitles | انه امر الزامي ان نغزو المدينة العاصمة سريعا بقدر الامكان ونتحكم بها |
Kenya'nın başkenti Nairobi'nin varoşlarında. | TED | إنها توجد على ضواحي نيروبي، عاصمة كينيا. |
Şimdi bile, gezegenlerinin sırasını ezberlerken, başka bir şeyler kayıp gidiyor, belki bir çiçeğin adı, bir amcanızın adresi, Paraguay'in başkenti. | TED | وحتى الآن، حينما تذكر ترتيب الكواكب شئ أخر ينزلق بعيداً، ربما زهرة الزهرة، عنوان أحد أعمامك، عاصمة البارغواى |
İtalyanlar'ın Arnavutluk'taki büyük bozgununun ardından Hitler'in bombardıman uçakları misilleme yaptı ve Alman Ordusu, Yunan başkenti Atina'ya doğru yola koyuldu. | Open Subtitles | بعد الهزيمة اليونانية للإيطاليين في ألبانيا، قام هتلر بالهجوم و قاد الجيش الألماني الطريق و صولاً للعاصمة اليونانية أثينا |
Ülkemizin dünyanın intihar başkenti olarak anılmasını istemiyoruz. | Open Subtitles | لا نرغب بأن يشتهر بلادنا كعاصمة للأنتحار في العالم |
başkenti Canberra. 16.2 milyon nufusu, | Open Subtitles | أستراليا، عاصمتها كانبيرا عدد السكان 16.2 مليون نسمة |
Ve İsfahan'a baktığınız zaman, dünyanın en güzel şehrini görürsünüz, ve o bir Safevi şehridir, Safevi başkenti. | Open Subtitles | فعندما تلقى نظرة على أصفهان تجد أنها من أجمل المدن فى العالم وكانت تلك مدينة صفوية وعاصمة الصفويين |
Yukarı Volta'nın başkenti Ouagagoudou. | Open Subtitles | و عاصمَة (فولتا العُليا) هيَ (أوغاغودو) |