"başladığınız" - Translation from Turkish to Arabic

    • بدأتم
        
    • بدأته
        
    • بدأت يا
        
    • بدأتموه
        
    • حيث بدأت
        
    Unutmayın, nasıl başladığınız değil, nasıl bitirdiğiniz önemlidir. Open Subtitles تذكرا دائماً أنه لا يهم كيف تتوقفوا بل كيف تنهوا ما بدأتم به
    Bir İspanyolca çalışma grubu olarak başladığınız söylediniz. Open Subtitles تقول بأنكم بدأتم كمجموعة دراسية لصف الإسبانية
    başladığınız şeyi bitirmeye ne dersin? Open Subtitles مارأيكم في ان ننهي ما بدأته هي ؟
    başladığınız şeye devam etmelisiniz. Open Subtitles عليك أن تُكمل ما بدأته.
    başladığınız yere geri dönmek ister misiniz Bay Edwards? Open Subtitles أتريد العودة إلى حيث بدأت يا سيد (إدواردز)؟
    Umarım siz adiler başladığınız işi bitirebilirsiniz. Open Subtitles أأمل ياولاد العاهره ان تنهوا ما قد بدأتموه
    başladığınız yerden çok uzağa götürenler, Open Subtitles تلك العلاقات التي تقودك إلى مكان بعيد من حيث بدأت.
    Çünkü değişim arzusu, sizi bugün buraya getiren şey çoktan değişmeye başladığınız anlamına geliyor. Open Subtitles لأن رغبة التحول هي الشيء الذي جلبكم هنا اليوم مما يعني بأنكم بدأتم بالتغير
    - Wade'le sen de birbirinizi çıplak görmekten hoşlanmaya başladığınız zaman baş başa kalmak istemediniz mi? Open Subtitles بعض الوقت وحدكم عندما بدأتم تعجبوا ببعض و أنتم عراه ؟
    Onun gibiydi, görmeye başladığınız şey şuydu, bütün bu büyük devlet adamları, bu görkemli politikacılar da, tam bizim gibiymiş. TED كان الأمر شبيهاً بذاك ، لأن ما بدأتم مشاهدته .. هو أن كل رجال الدولة الكبار ، وكل ذوي الأبهة .. من السياسين ، مثلنا تماماً.
    Araştırmaya başladığınız için şükrediyorum. Open Subtitles حمدًا لله أنكم بدأتم في البحث
    Evet, bu iş bittiğine göre, artık başladığınız işi bitirip... Open Subtitles و الآن يمكنك أن تنهي ما بدأته
    başladığınız işi bitirmenizi istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تنهي ما بدأته
    başladığınız şeyi bitireceğim. Open Subtitles سوف أنهي ما بدأته.
    başladığınız yere dönmek mi istiyorsunuz Bay Edwards? Open Subtitles أتريد العودة إلى حيث ما بدأت يا سيد (إدواردز)؟
    Geçen salı günü başladığınız ödevlerinize devam edin. Open Subtitles واصلوا العمل على واجبكم الذي بدأتموه الثلاثاء الفائت.
    Neden Ram'ı tekrarlıyorsun, başladığınız Ram. Open Subtitles هذا الترديد رام. رام الذى بدأتموه
    Eğer üzerinden giderseniz, küçük bir çember üzerinde giderseniz, başladığınız yere dönersiniz, tıpkı dünya yüzeyinde yeteri kadar gidince başladığınız yere dönmeniz gibi. Open Subtitles فإذا ذهبت تجاهه فسوف تسلك مساراً دائرياً وتعود لمكانك مرة أخرى تماماً كما لو أنك سافرت على سطح الأرض لمسافة كافية فسوف تعود إلى حيث بدأت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more