Ben de bahçede bulunduğum yerden yemek odasında ışık yanmadığını görebiliyordum. | Open Subtitles | من مكاني في الحديقة كنت أرى أن غرفة الطعام كانت مظلمة |
Tatlım baksana. Megan bahçede çalışırken uyuya kaldı. Ne kadar da sevimli? | Open Subtitles | عزيزتي انظري قد نامت ميغان عندما كنا في الحديقة كم هي لطيفة؟ |
Senin her zaman bahçede Don Carini'yle beraber çalıştığını düşünmüştüm. | Open Subtitles | كنت اعتقد انك دائما تعمل في الحديقة مع دون كاريني |
Yalnızca onları bahçede tut ve sokakta bisiklete binmelerine izin verme. | Open Subtitles | فقط ضعيهم في الفناء الخلفي ولا تدعيهم يركبون دراجاتهم في الشارع |
Havuzlu ve şelaleli ve ön bahçede otlayan bir zürafa. | Open Subtitles | مع حوض سباحة وشلال و زرافة القضم على الفناء الامامي. |
Büyük bir evim olsun, bahçede çocuklar koşuştursun diye hayal kurardım. | Open Subtitles | كنت أحلم ماذا سيكون شكل منزلنا الكبير وأطفال يركضون في الساحة |
bahçede güzel bir çukur var git hayvanı oraya göm. | Open Subtitles | هناك بقعة صغيرة في الحديقة حيث ندفن حيوانات الصف الأليفة |
Siz beni bahçede tepeden tırnağa dolaşsanız gerçekten çok güzel olur. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك ستحب أن تقلبني رأساً على عقب في الحديقة |
Benim bahçede olduğumu sanıyordu ama ben tuvalette çok sessizce çişimi yapıyordum. | Open Subtitles | كانت تظن أنني في الحديقة لكنني كنت في المرحاض أتبول بهدوء جدا |
Gitmeden önce, bahçede bana yardım edebileceğini umduğum bir şey var. | Open Subtitles | قبل ذهابك هناك شيء ما في الحديقة تمنيت لو ساعدتي فيه |
Canım annem bahçede toprağı kazmakla meşguldü ve yanına oturup çiçeklerin yanındaki çamurla oynadım. | TED | أمي العزيزة كانت في الحديقة منشغلة بتفتيت التربة، وجلست بجانبها، ألعب بالطين على سرير من الأزهار. |
Yatağına kahvaltı götürürdüm ve daha sonra eski bir eşofman ve terlikle bahçede yürüyüşe çıkardı. | TED | كنت آخذ طعام الإفطار إلى غرفة نومه، وكان يذهب مرتديا بذلة رياضية وشبشبا، ليتمشى في أرجاء الحديقة. |
Evet, ve bizde arka bahçede kamp ateşi yakıp bisküvi arası lokum yiyebiliriz. | Open Subtitles | أجل، يمكننا أن نحضر كعكة السمور ونشعل النار في الفناء الخلفي وكأننا نخيم |
Annesinin altı çocuğu, bir ineği, arka bahçede de kocasının mezarı vardı. | Open Subtitles | أمها كان لديها 6 أطفال بقرة و قبر زوجها في الفناء الخلفي |
Ön bahçede eski bir ağaç kütüğü görüyorlar mı diye sor. | Open Subtitles | نطلب منهم إذا رأوا على جذع شجرة قديمة في الفناء الأمامي؟ |
Sonra hatırladığım, bahçede çıplak şekilde bir ağaca yumruk atıyordum. | Open Subtitles | وإستفقت فقط وأنــا عارٍ في الساحة الخلفية، ألــكم شجرة مــا. |
bahçede adamı gördüğünüz zaman, herhangi bir baskı altına girdiniz mi? | Open Subtitles | عندما رأيت الرجل بالحديقة هل كنت تحت ضغط بأيةِ حال ؟ |
TB: Bu ortak bahçede, iki politünelimiz var, böylece yıl boyunca yetiştirebiliyoruz. | TED | تيموثي بيكر: في حديقة الحي لدينا دفيئتان بلاستيكيتان لنزرع أطعمةً طوال السنة. |
Beaumont'ta, Harrison Caddesi'nde oturuyorduk babam bahçede kamyonuyla uğraşıyordu... ..annem de evde işlerini yapıyor, yemek falan hazırlıyordu. | Open Subtitles | كُنا نعيش في بومانت في هاريسون أبي كان يعمل على سيارتي في الباحة الخلفية و أمي كانت تُنظف أو تعد الغداء |
Hava o kadar güzeldi ki, erken kalkıp bahçede yürüyüşe çıktım. | Open Subtitles | لقد كان اليوم جميل,أستيقظت مبكرا ,وخرجت للتنزه في الحديقه |
Başka bir bahçede, çimler daha kısa olur. | Open Subtitles | في أي ساحة أخرى ، يكون العُشب الأخضر قصيراً |
Bahçıvan getirdi. bahçede bulduğunu söyledi. | Open Subtitles | البستاني احضرهم قالَ بأنّه وَجدَهم في الحديقةِ. |
Arka bahçede toprak yiyen çocuk değil mi o? | Open Subtitles | أليس هو ذاك الولد الذي إعتاد على أكل الأوساخ بالفناء الخلفي؟ |
Bu bahçede güzel iş yaptın. Bir yıkamacı olmana rağmen. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل رائع في هذا البستان بالنسبة لرجل الغسيل |
bahçede top oynayacağı birini istiyordu adam. | Open Subtitles | اعني اراد شخصا يرمي الكرة بالباحة الخلفية |
Arkadaşımız bahçede öldü. Aslanlar yedi. | Open Subtitles | رفيقنا لقى مصرعه في الحدائق أكلته الأسود |
"Arka bahçede", "arabanın yanındalar." | Open Subtitles | هم في 'الساحةِ'، لَيسَ بعيدَ جداً مِنْ السيارة. |
Birlikte tamir edeceğiz ön bahçede çocuklarla yakalamaca oynayacağız ve her cuma Brody'nin yerine gideceğiz. | Open Subtitles | نحن سنرممه سويأً نلعب مسك الكره فى الساحه الأماميه مع الأطفال ونذهب لحانه برودى كل جمعه مساءٍ |