Bir ara, ateşli konuşmalarımızın birinde, babam, Stonewall isyanından bahsetmişti. | TED | يوماً ما وفي أحد حواراتنا الحادة، ذكر أبي اضطرابات ستونوول. |
Baban beni tutarken bunun sevdiğin bir şey olduğundan bahsetmişti, ben de... | Open Subtitles | عندما ابوك استأجرني ذكر انك شيء ما حول حبك للأوبرا لذا اعتقدت |
Kocam bu öğlen çok akıllı genç bir bayanla tanıştığından bahsetmişti. | Open Subtitles | لقد ذكر زوجي بأنه قابل أمراة شابة ذكية بعد ظهر اليوم |
Bunu neden bilmek istiyorsun? Katara, Ba Sing Se'deki hapishane bana bundan bahsetmişti. | Open Subtitles | ذكرت لي كتارا من قبل عندما كنا محبوسين معاً في با سنج ساي |
Evet, eski erkek arkadaşıyla görüşmekten falan bahsetmişti. | Open Subtitles | ذكرت شيئاً عن العودة لصديقها القديم مجدداً |
Halk sağlığından birisi vardı ve Devdutt da halk sağlığından bahsetmişti. | TED | لقد حضر هنا في المؤتمر شخص تحدث عن الصحة العامة وقد ذكر ديفداتو ايضا اموراً عن الصحة العامة |
Şehirdeki toplantıda, Comedy Central'ı izlediğinden bahsetmişti. | Open Subtitles | في اجتماعنا، ذكر أنه شاهد عرضاً كوميدياً |
Cecil, bugün hayır dualarımızı saymamız gerektiğinden bahsetmişti. | Open Subtitles | ذكر سيسيل في وقت سابق من ذلك اليوم انه اليوم الذي يجب أن نمنح فيه بركاتنا |
Cecil, bugün hayır dualarımızı saymamız gerektiğinden bahsetmişti. | Open Subtitles | ذكر سيسيل في وقت سابق من ذلك اليوم انه اليوم الذي يجب أن نمنح فيه بركاتنا |
Hayır ama işçi bahsetmişti. Sen yerini biliyorsundur. | Open Subtitles | لا ,لكن هذا الفتى ذكر أسمه بالتأكيد أنت تعرف أين نجده |
Hatırlayabildiğim kadarıyla, birkaç yıl önce öldüğünü öğrenince ondan çok büyük bir sevgiyle bahsetmişti. | Open Subtitles | , حسب ما أتذكره ذكر أنها كانت أول اعجاب له بعد ان ماتت منذ عدة سنوات |
Çünkü, demek istediğim, biliyorsundur, Nate onun başkasıyla görüşüyor olabileceğinden bahsetmişti. | Open Subtitles | لأنه كما تعلم ، ذكر نيت أنها تقابل شخص ما |
İki ay önce bahsetmişti ben de not ettim. | Open Subtitles | لقد ذكرت ذلك لي قبل شهرين ، ودونتها عندي |
Sanırım arkadaşım Trent Preston senden bahsetmişti. | Open Subtitles | وأعتقد أن صديقي ترينت بريستون قد ذكرت لك. |
Ancak şimdi aklıma geldi de geçen gün saçından bahsetmişti. | Open Subtitles | لكنني الآن أفكر في الأمر لقد ذكرت أمر شعرها في اليوم التالي |
Burada hemşireydi, sanırım bir kez sadece bir kez enfeksiyon sorunundan bahsetmişti. | Open Subtitles | لقد كانت ممرضة هنا ..و أنا أعتقد أنها مرة واحدة لقد كانت مرة واحدة فقط التي ذكرت فيها مشكلة هذه العدوي |
Burada çalışan bir avukat bana, sanıklardan "dünyanın pislikleri" olarak bahsetmişti ve sonrasında onları temsil etmek zorunda kaldı. | TED | أُخبرت مرة أن محام كان يعمل هناك أشار إلى المتهمين على أنهم "حثالة الأرض" وبعدها كان عليه أن يمثلهم. |
Yatmaya gidiyorum. Bu Clark. Babam bahsetmişti. | Open Subtitles | عمتي ,هذا "كلارك" لقد ذكره أبي ,أتذكرين؟ |
Mide bulantılarından bahsetmişti, ama kabuslardan hiç bahsetmemişti. | Open Subtitles | هي أخبرتني عن الغثيان، لكن ليس حول الكوابيس. الكوابيس؟ |
Vurulmaktan bahsetmişti, ve stresle başa çıkmak için içkiye nasıl başladığından. | Open Subtitles | لقد تحدثت عن إدمانها للشرب للتخلص من ضغط التوتر |
Elçiliğe geldiğinde sizden bahsetmişti. | Open Subtitles | ما لا تعرفينة أنه ذكرك فى السفرة؟ |
Bundan sekiz yıl önce bahsetmişti bana. Beni hedef seçmesinin nedeniymiş güya. | Open Subtitles | ذكرها لي منذ 8 سنوات قال أنها السبب أنه استهدفني |
Senden bahsetmişti. | Open Subtitles | . لقد حدثني عنك |
Bir dahakine safkan istediğinden bahsetmişti. | Open Subtitles | وذكر بعد ذلك أنه يريد في المرة القادمة الأصيلة |
Bana sizden bahsetmişti. Bunun önemi var mı merak ediyorum. | Open Subtitles | و لكنه حدّثني عنك , أتساءل إن كان للأمر دلالة |
Chloe de aynı yerden bahsetmişti. | Open Subtitles | وهو المكان الذي ذكرته كلوي |
Büyükelçi Dreylock ihtiyaç fazlasına neden olan yeni keşfedilen naquadriadan bahsetmişti. | Open Subtitles | السفيرة دريلوك أشارت الى الإكتشافات الأخيرة التى أوصلتنا الى الكم الهائل من النكوادريا |
Aslında biri bana şu küçük CD ve albüm dükkanından bahsetmişti. | Open Subtitles | في الحقيقة، شخص ما أخبرني حول هذا المخزن القياسي الكثير البذور |