"bahsettiğim şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما اتحدث عنه
        
    • أنا أتحدث عن
        
    • الذي أتحدّث عنه
        
    • ما كنت أتحدث عنه
        
    • ما أتحدث عنهُ
        
    • ما أتحدّث عنه
        
    • ما أتكلم عنه
        
    • هي التفاصيل
        
    • ما كنت اتحدث عنه
        
    • ما أتحدث عنه
        
    bahsettiğim şey kadınlara kendi hayatlarını, çocuklarının hayatlarını kurtarma gücü vermek ve ailelerine, olabilecek en iyi geleceği sağlama gücünü vermek. TED ما اتحدث عنه هة اعطاء النساء القوة للحفاظ علي ارواحهم , وارواح اطفالهم ولاعطاء اسرهم افضل مستقبل ممكن .
    bahsettiğim şey bu. Bu ata oynayın. Open Subtitles هذا ما اتحدث عنه خليك على الحصان
    Benim bahsettiğim şey, ...filonun içinde bu ceketle, ve daha da önemlisi bu yüzle geziniyorsunuz. Open Subtitles أنا أتحدث عن واقع ان كنت يتجولون هذا الأسطول أن يرتدي سترة ، والأهم من ذلك ، أن وجه.
    bahsettiğim şey o. Open Subtitles ذلك الذي أتحدّث عنه.
    Evet! İşte bahsettiğim şey buydu! Open Subtitles نعم الآن , هذا هو ما كنت أتحدث عنه
    bahsettiğim şey bu değil. Open Subtitles ليس هذا ما أتحدث عنهُ.
    Bunu söylemekten nefret ediyorum ama bahsettiğim şey buydu. Open Subtitles أكره قول هذا , لكن هذا بالضبط ما أتحدّث عنه
    Aramızda. Benim bahsettiğim şey aslında insan doğası. Open Subtitles ما أتكلم عنه هو الروح البشرية
    İşte bahsettiğim şey bu. Hiç durmadan saçma sapan konuşuyorsun. Open Subtitles هذا ما اتحدث عنه انت تتكلم بطلاقه شديده
    Korku Bay Delacruz. Benim bahsettiğim şey bu. Korku. Open Subtitles "الخوف, سيد"ديلاكروز هذا ما اتحدث عنه
    İşte bahsettiğim şey bu. Open Subtitles هذا ما اتحدث عنه
    bahsettiğim şey, bu ülke için son derece önemli olan bir barış anlaşmasının mutlaka gerçekleşmesi gerektiği. Open Subtitles أنا أتحدث عن حفظ اتفاقية سلام أثرها حاسم على أمن هذه الأمة
    bahsettiğim şey 17 randevuluk romantizmin inanılmaz bir gecede toplanması. Open Subtitles أنا أتحدث عن 17 موعد مفعم بالرومانسية موضوعة جميعها في موعد واحد مذهل
    Şimdi, işte bahsettiğim şey bu! Open Subtitles الآن، ذلك الذي أتحدّث عنه!
    Bu tam da bahsettiğim şey! Open Subtitles ذلك الذي أتحدّث عنه!
    bahsettiğim şey aynen buydu. Open Subtitles حسناً ، هذا بالضبط ما كنت أتحدث عنه
    İşte bahsettiğim şey bu. Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه
    İşte bu. bahsettiğim şey buydu. Open Subtitles هذا جيد هذا ما أتحدث عنهُ
    Vay be! Burası ne tatlı bir saha. Bu bahsettiğim şey. Open Subtitles مذهل ، هذا حقل جميل وهذا ما أتحدّث عنه ، أليس كذلك؟
    İşte bahsettiğim şey bu. Open Subtitles هذا ما أتكلم عنه
    bahsettiğim şey bunlar. Open Subtitles هذه هي التفاصيل
    Bu bahsettiğim şey. Open Subtitles هذا ما كنت اتحدث عنه
    bahsettiğim şey bu, kardeşim. Gel şu gitarlara bir bak. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه ، يا أخى لنتفقد هذه الجيتارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more