"bakanı'" - Translation from Turkish to Arabic

    • وزير
        
    • وزيره
        
    • العام للولايات
        
    • بوزير
        
    Günümüzde, Norveç sağlık Bakanı hasta sağlık hizmetleri hakkında konuşuyor. TED واليوم، يتحدّث وزير الصحة النرويجي عن خدمات الرعاية الصحية للمرضَى.
    Ekonomi Bakanı milletvekili ve banker 4 şirketin başkanıdır 2si amerikalı. Open Subtitles وزير المالية، اقتصادي وصاحب بنك ورئيس أربع شركات، اثنتان منهما أمريكيتان
    Ernest Bevin, İngliz Dışişeri Bakanı, Marshall ın konuşmasının önemini kavramıştı. Open Subtitles أدرك إرنست بيفن، وزير الخارجية البريطاني، على الفور أهمية خطاب مارشال
    Gelecekte Dışişleri Bakanı olacak Zimmermann, Almanya'nın Yıkıcı Operasyonlarından sorumluydu. Open Subtitles وزير الخارجية الألماني المستقبلي والرجل المسئول عن عمليات التخريب الألمانية
    Terörist grup Savunma Bakanı'nı dünyanın gözü önünde idam etmek üzereler. Open Subtitles إن المجموعة الارهابية على وشك أعدام وزير الدفاع أمام العالم كله
    Bu haftanın başında Emniyet Bakanı Sayın Louis le Grange... Open Subtitles في وقت سابق هذا الإسبوع، وزير الشرطة، السيد لويس لو
    Donanma Bakanı, planlar ortaya çıkmadığı için şanslı olduğumuzu düşünüyor. Open Subtitles وزير البحرية يعتقدنا محظوظين حيث لم تظهر هذه الملفات للعلن.
    Donanma Bakanı'na bu işe en iyi adamlarımı verdiğimi söyledim. Open Subtitles لقد أخبرت وزير البحرية أنني وظفت أفضل رجالي في هذا
    Donanma Bakanı kenti için tek kağıt istiyor ama gelmiyor. Open Subtitles وزير البحرية وزع ورقة في الداخل ليرى الآنسات و التسلسل
    Başlamadan önce Dışişleri Bakanı Bjorn Marrot birkaç şey söylemek istiyor. Open Subtitles وقبل ان نبدأ وزير الخارجية بيورن ماروت يود ان يلقي كلمة
    Maalesef yeni Adalet Bakanı ve İşçi Partisi bağnazları ondan yana. Open Subtitles وللأسف وزير العدل الجديد وباقي صقور حزب العمل يعجبهم طرح سفند
    Şunu söylemem gerekiyor ki... Donanma Bakanı'na yapılan şantaj işine bulaştın. Open Subtitles إذا دعنا نقول أنك كنت متورط في مؤامرة لإبتزاز وزير البحرية.
    Savunma Bakanı Yardımcısı Curry, sizinle tekrar konuşmak ne güzel. Open Subtitles حضرة نائب وزير الدفاع كاري من الجيد مخاطبتك مرة اخرى
    Maliye Bakanı'nın yalnızca golfte iyi olduğunu sanırdım, ama çok hızlı davrandınız. Open Subtitles إعتقدت بأن وزير المالية جيد في الغولف فقط، ولكنك سريع التصرف أيضًا
    Öncelikle, huzurlarınızda Savunma Bakanı George Maddox. - Öyle bir götümden salladım ki. Open Subtitles اذا أولا دعونا نرحب بسكرتير وزير الدفاع جورج مادبوكس سحبت ذلك من مؤخرتي
    Yeni İçişleri Bakanı illegal bahisler için, ...bir şeyler yapılmasını istiyor. Open Subtitles وزير الداخلية الجديد يريد انهاء عمل ما بخصوص مقامرة غير قانونية
    Enerji Gelişimi Bakanı, kendini iş haftasına hazırlıyor o kadar. Open Subtitles أنه فقط وزير تطوير الطاقة يحصن نفسه من أجل الوظيفة
    Yeni Enerji Gelişimi Bakanı ve oldukça hamile karısına söyle hemen geliyorum. Open Subtitles حسنا , أخبري وزير تطوير الطاقة وزوجته الحامل بأنني سأكون هناك حالا
    Pentagon, Donanma Bakanı'nın toplantılarından herhangi bir dakikayı yayınlamayı reddediyor. Open Subtitles البنتاجون يرفض اخراج أى دقائق من اجتماعات وزيره البحريه
    Seni federal soruşturmayı engellemek ya da... ihmal sonucu cinayete sebep olmak suçuyla Adalet Bakanı'na şikayet edecek kişiyim. Open Subtitles انا الرجل الذي سيخبر المحامي العام للولايات المتحدة ان يتهمك اما بإعاقة تحقيق فيدرالي
    Savunma Bakanı'nı arıyorum. Halka duyurmamız gerekiyor. Open Subtitles عليّ الأتصال بوزير الدفاع، يجب أن يكون الأمر علناً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more