"bakire" - Translation from Turkish to Arabic

    • العذراء
        
    • عذارى
        
    • العذارى
        
    • بتول
        
    • بكر
        
    • البكر
        
    • البتول
        
    • بعذراء
        
    • العذرية
        
    • بتولاً
        
    • للعذراء
        
    • عذراوات
        
    • بِكر
        
    • العذاري
        
    • العذراوات
        
    - Belli tür kızların. - Karşınızda son bakire gelin. Open Subtitles ـ لنوع مُعين من الفتيات ـ قابلوا العروسة العذراء الأخيرة
    Tarihte "bakire Kraliçe" olarak yer edinen Elizabeth, İngiltere'yi 44 yıl yönetti. Open Subtitles المعروفة في التاريخ بإسم الملكة العذراء إليزابيث حكمت انجلترا لأربع وأربعين سنة
    Sizin de bildiği üzere biz yeniden bakire olduk diktirdik. Open Subtitles كما تعرفون، مؤخرا لين وأنا . أصبحنا عذارى ولدن ثانية
    Asla paspal veya bakire rollerinde oynamam ben. Open Subtitles إننى لا ألعب أبداً أدوار المحافظات أو العذارى
    Hala bakire olduğuna pek emin değilim. Open Subtitles لم يسبق له الزواج لست متأكدا أن كان لا يزال بتول
    Bir sürü insan bakire Mary'i gördüğünü söylüyor, hayalet gemiyi gören denizciler bir dakika içinde görünüp kaybolduğundan bahsediyorlar. Open Subtitles حسابات الناس رؤية العذراء مريم البحارة أنهم رأوا شبح السفن التي هي هناك دقيقة واحدة وذهب في اليوم التالي،
    Bu da Sao Paulo'da bir pencerenin kenarındaki bakire Meryem. TED هنا مريم العذراء على جانب من نافذة زجاجية في ساو باولو.
    Bu da arka taraftaki bakire Meryem. Silmeye başlamışlar. TED هنا مريم العذراء على الجهة الخلفية،حيث بدأت تمحى.
    En önemli görevi Vesta ateşi, yani bakire aile tanrıçasının yanında gece nöbeti tutmaktı. TED واجبها الأهم هو أن تُبقي عينها متيقظة على شعلة فيستا، إلهة الموقد العذراء.
    Eğer bakire Meryem, melekler ve şeytanlar beni seviyorlarsa ben ne yapayım? Open Subtitles أو أرى العذراء أو أن الملائكة و الشياطين تحب مصاحبتي
    Hemşire, oğlum sizin hutbenizden sonra çatıda bakire Ana'yı görmüş. Open Subtitles ايتها الراهبة، ولدي الصغير رأى الأم العذراء على السطح الليلة الماضية بعد خطبتك
    Oyunu bilmiyorlar. İki bakire misali. Lanet olası deliği bulamazlar. Open Subtitles إنهم لا يمتلكون خططا للعدو كفتاتين عذارى تبحثان عن موضع انوثـتهما
    Pasaklı ve sünepe kızlar siz ikiniz bakire değilsiniz. Open Subtitles ، أنتما بذيئتان و عاهرتان . أنتما الإثنان لستما عذارى
    Aslında değil. Onlar şu tuhaf bakire Klübü'nün el ilanları. Open Subtitles أنها ليست ورقة الأختبار أنها ورقة نادي العذارى الغريب
    Bu günlerde bakire kanına ulaşmak kolay değil, Countess. Open Subtitles ليس من السهل الحصول على دم بتول في هذه الأيام يا كونتيسة
    Ben sana 3 verecektim ama, Ama sen bakire olduğuna göre, sana fazladan puan vereceğim. Open Subtitles كنت ساأعطيك 3 لكن بما أنك بكر
    Belki de güzel bakire daha iyisini yapabilir. Open Subtitles ربما البكر الجميلة تستطيع أن تؤدي بشكل أفضل
    Bu konuda, bakire'nin iki tarafa da meraklıdan bir farkı yok gibi. Open Subtitles هذا يبدو كأن البرّاد البتول يسخر من الكَنَكة الفضولية بالجنسين لأنها سوداء.
    Eski kabile kültüründe, gerçekten de bir bakire kurban edilirmiş. Open Subtitles في الحضارات العشائرية القديمة، كانوا يضحّون بعذراء
    Sana altın bakire başarı rozeti vermeliler. Open Subtitles يجب أن يعطوكِ شارة أستحقاق العذرية الذهبية.
    Hatta işe yarayacak bile demiyorum. Ama kesinlikle bir bakire öldürmüyoruz. Open Subtitles و لا أقول انها ستنجح حتى لكنها ستمنع من قتل بتولاً
    Manastır hatıralıkları... kartpostallar, Ağlayan bakire anahtarlıkları. Open Subtitles زخارف لهذا المزار، كروت بريدية سلاسل مفاتيح للعذراء الباكية
    Birisi geldi ve Vesta bakirelerinden birisinin, artık bakire olmadığını öne sürdü. TED قدِم أحدهم فادعى أن إحدى عذراوات فيستال لم تعد عذراء.
    Ayrıca kampta bakireliğini tamamen yitirmiş olsan da herkes artık bakire olmadığına inansa da yağmur dansı sana iyi gelecektir. Open Subtitles وعلى الرغم من ذلك أنت فقدت ... عذريتك في المخيم ... الجميع يعتقد أنك لست بِكر . رقصة المطر قد تكون خير جيد
    12 dolara iki bakire. - Şu anda içinde bulunduğum şartlara dua et sen. - İlaçlar reçetesiz. Open Subtitles اثنان من الفتيات العذاري ب 12 دولار انت محظوظ يا بويل
    Ayrıca sen, Dave, nerede biraz Amerikalı, bakire bulabilirim biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم أين يمكنني ان اعثر على بعض من العذراوات الامريكيات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more