"balina" - Translation from Turkish to Arabic

    • حوت
        
    • الحيتان
        
    • ويل
        
    • الحوت
        
    • للحوت
        
    • حوتاً
        
    • للحيتان
        
    • لحوت
        
    • والحوت
        
    • الحوتِ
        
    • كالحوت
        
    • حوتِ
        
    • الحيتانَ
        
    • الدلافين
        
    • الصيادون
        
    Siyah bıyıklı balina olduğun için daha saldırganca şeylere hazırlıklıydım. Open Subtitles لقد كُنت مُستعد لواحدة أكثر عنف بما أنكِ حوت أسود
    Plajdan 20 adım ötede çürüyen yarım bir katil balina var. Open Subtitles يوجد نصف حوت مفترس يتعفن لا يبعد 20 قدم عن الكوخ
    Plajdan 20 adım ötede çürüyen yarım bir katil balina var. Open Subtitles يوجد نصف حوت مفترس يتعفن لا يبعد 20 قدم عن الكوخ
    balina seksi hakkında öğrendiğim diğer bir şeyde onlar da ayak parmaklarını kıvırıyor. TED والشئ الشيّق الآخر الذي تعلمتُه عن جنس الحيتان: أنهم يعقصون أصابع أرجلهم أيضاً.
    balina geçen ay içinde Stagg'in beş tane deposunu yağmalamış. Open Subtitles قام (ويل) بنهب 5 مستودعات تابعة لـ(ستاغ) في الشهر الماضي.
    Oysa, planktonla beslenen ve büyük bir köpekbalığı türü olan balina köpekbalığına baktığınızda, çeşitliliğinin daha fazla olduğunu görürsünüz. TED وايضاً اذا نظرت الى اسماك قرش الحوت وهي نوع اَخر من أسماك القرش الكبيرة اَكلات العوالق تجدها اكثر تنوعاً
    Kısa bir süre öncesine kadar, okyanuslarda 300.000 mavi balina yaşıyordu. Open Subtitles عندما ومنذ مدة ليست بعيدة ثلاثمائة ألف حوت أزرق جابتْ المحيطاتُ
    Dilerim bir balina onu yemiş, sıçmış, sonra tekrar yemiştir. Open Subtitles آمل أن يكون قد أكله حوت وتغوّطه ثم أكله مجدّداً
    Zaten kışkırtıcı çikolatalı pastamız var, şeftalili tartımız, "balina şeklinde pastamız,"mantı dolmam... Open Subtitles نحن بالفعل لدينا طعام الشرير شراب الخوخ حلوى على شكل حوت وفطر
    Sonra bir balina gelip beni yedi. Nasıl olduğunu sorma. Open Subtitles ثم أنا أكلت بواسطة حوت لا تسأل كيف حدث ذلك
    Bu tıpkı bir keki kesmek gibi, fakat bu kek bir balina derinliğinde. TED تبدو وكأنها كقطع الكعك إلا ان هذه الكعكة تبدو تقريبا بعمق حوت
    Evcil hayvan olarak mavi bir balina alan fakat bu yüzden başına türlü şeyler gelip, hayatı alt üst olan bir çocuğu anlatıyor. TED إنها عن طفل حصل على حوت ازرق أليف لكنها عقوبة وأفسدت حياته.
    Kendinden adresli ve pullu zarfı gönderiyorsunuz, biz de size bir balina gönderiyoruz. TED ويمكنك إرسال رسالة ذاتية مختومة ومغلفة وسنرسل لك حوت.
    Ve ruhum, sessiz bir mutluluk denizinde kayarak giden büyük bir balina gibi, özgürce süzülüyordu. TED وتحررت روحي مثل حوت ضخم ينساب في بحر البهجة الصامتة
    Yazarın balina avına ilk elden aşinalığı, Ishmael'in canlı açıklamalarında defalarca belirtilmiştir. TED ألفة الكاتب المباشرة مع الحيتان واضحة مراراً وتكراراً في وصف اسماعيل الحيّ.
    Bizim işimiz balina avlamak ve yeryüzünün lambaları için yağ elde etmek. Open Subtitles إن مهمتنا بالحياة اصطياد الحيتان ونأخذ من دهونها لتستمد به مصابيح العالم
    Bu fenomen sadece balina ve yunuslarda gözlenir. Şimdiye kadar. Open Subtitles تلك هي الظاهره الوحيده التي لوحظت في الحيتان و الدلافين
    balina büyük olasılıkla çalıntı silahları buradaki bir depoda saklıyor. Open Subtitles (ويل) محتمل أنه يُخزن الأسلحة المسروقة في أحد هذه المخازن.
    Yardım et, arkadaşım! Süper balina gibi beni de öldürecekler! Open Subtitles ساعديني , يا صديقة انه سيقمون بقتلي مثل الحوت الضخم
    Ama kitap kılıfının içinde bir zarf var. Kitap kapağıın altında bir reklam var. Mavi bir balina için 30 günlük risksiz deneme teklifi sunuyor. TED ولكن القضية تحت السترة، وهذا الغطاء أسفل الكتاب، السترة، وهذه الدعاية والتي توفر تجربة 30 يوم مجانية للحوت الازرق.
    Tek başına bir teknede, büyük, beyaz bir balina avlayan adamın hikâyesi gibi. Open Subtitles مثل شاب وحيد في مركب ويصطاد حوتاً أبيض كبيراً
    balina şarkıları süre içinde oldukça değişkendir ve balinalar onları tekrar tekrarlayabilir. TED أغاني الحيتان متباينة للغاية في المدة، ويمكن للحيتان إعادتها مرارًا وتكرارًا.
    Bu fikir kadifeden "çiftleşen balina ve yunus" tabloları kadar değersiz. Open Subtitles تلك الفكرة لا تساوي صورة مخملية لحوت و دلفين لتكسب بهما
    Havuzdan çıkmak için kendini yukarı çekerken balina yaklaştı, onu botundan yakaladı ve suyun içine çekti. Open Subtitles وبعد ذلك كانت تحاول أن تدفع نفسها للخارج للخروج من المسبح.. والحوت خرج للخارج فجأة، أمسك بجزمتها.. وسحبها للداخل.
    balina köpekbalıkları beslenme alanları arasında düzenli olarak belli rotaları takip ederler. Open Subtitles تَنطلقُ أسماكُ قرش الحوتِ على الطرقِ المألوفةِ المنتظمةِ بين أفضل إطعام حدائقِ.
    Kesinlikle. balina gibi görünürsen seni podyuma çıkartmayız. Open Subtitles بالضبط، إن كنت كالحوت لن نرسلك أمام الناس
    Ağırlığı 30 ton, uzunluğu 12 metre olan balina köpekbalığı. Open Subtitles ثلاثون طن في الوزنِ، بِطولِ إثنا عشرَ متراً a قرش حوتِ.
    balina avcısı olsa "Beni tutukla, ben balina öldürürüm. " derdi. Open Subtitles إذا هم كَانوا سفن صيد الحيتانَ، هم يَقُولونَ، "يَعتقلُني، أَقْتلُ الحيتانَ."
    - Tamam. Gemi yani balina avcıları da takımı, tamam mı? Open Subtitles القارب، أعني الصيادون هم الفريق، أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more