Ben yukarı çıkıyorum, vakit gelince bana haber ver, olur mu? | Open Subtitles | حسنا سأصعد الى الأعلى اتصلي بي اذا حان الوقت |
Çocukları bırakacağını neden bana haber vermedin? | Open Subtitles | لماذا لم تتصل بي وتقول بأنك ستقل الأطفال إليّ ؟ ؟ |
Evde olacağım. Eksiksiz bir rapor istiyorum. Cesedi buradan götürdüğünüzde bana haber verin. | Open Subtitles | سأنتظر في المنزل وأنتظر منك تقريراً كاملاً أعلمني عندما تخرجون الجثة من هنا |
Bir daha ailemden biriyle konuşmak istediğinizde ilk önce bana haber verirseniz sevinirim. | Open Subtitles | سأقدّر لكِ إن رغبتِ بالمرّة المقبلة مخاطبة أحد أفراد عائلتي، أن تتصلي بي |
Ve odama girildiğinde bana haber veren bir program hazırladım. | Open Subtitles | وميزة الأمان التي تسمح لي أن أعرف متى تٌقتحم الغرفة |
Eğer adam seri katil tatlısına başlarsa bana haber ver. | Open Subtitles | إسمع، إتصل بي ثانية إذا يبدأ ببعض الحلوى القاتلة |
İtfaiye geldiğinde birisi bana haber versin. | Open Subtitles | دع أحدهم يتصل بي عندما تأتي قوات الإطفاء |
Olur da eve gelirse sana aramamanı emretse bile arayıp bana haber ver. | Open Subtitles | إذا عاد للمنزل، لسبب أو لآخر اتصلي بي وأحيطيني علماً، حتّى إن أمرك بألا تفعلي |
Siz gidin bu kadar meşgul olmadığın zaman bana haber ver. | Open Subtitles | .... اذهبوا يا شباب و اتصلي بي عندما لا تكوني مشغولاً |
- Bu adamı buldun ama bana haber vermedin. - O bir fil adam değil ki. | Open Subtitles | لقد وجدت الشخص المنشود ولكنك لم تتصل بي ليس لديه ما نفضحه |
- Neden bana haber vermedin? | Open Subtitles | لماذا لم تتصل بي ؟ هذا في حالة الترقب أيها الملازم |
Bir daha geldiğinde bana haber ver. | Open Subtitles | حسناً، أعلمني عندما تأتي في المرة التالية |
Neden bana haber vermedin o zaman? | Open Subtitles | أحـقاً؟ ولماذا لم تتصلي بي إذن؟ |
Hareket etmeye başlayınca, bana haber verin. | Open Subtitles | حسنا، بمجرد أن يبدأ يتحرك، اسمحوا لي أن أعرف. |
Gözetleme işinde ihmalkar davranma. Birşey olursa bana haber ver. | Open Subtitles | تأكد من بقاء عينيك عليهما, إذا حصل أي شئ, إتصل بي في الحال |
Komadan çıktığında Giles, hemen bana haber vermeliydi. | Open Subtitles | لقد كان عليه ان يتصل بي فور افاقتها من الغيبوبه |
Bir gelişme olursa bana haber verin. | Open Subtitles | واذا حصل اي شئ جديد , فقط اخبروني يا رفاق |
Şimdi tekrar oraya çık ve herhangi bir asker görürsen bana haber ver. | Open Subtitles | الحراسه ليست غرفه للقرأه عودى الى النافذه بالاعلى ولو رأيت ايا من جنودنا قادم اخبرينى فى الحال |
Altıya çeyrek kalınca bana haber ver. Bu çok önemli. | Open Subtitles | أخبرني عندما تكون السادسة إلا ربع هذا مهم جدا |
Bu son bir aydan bu yana olan en ilginç olay. Biri gelirse bana haber ver sadece, oldumu? | Open Subtitles | إنّه الأمر الأشد تشويقًا منذ شهر، أعلميني إن جاء، اتّفقنا؟ |
Şimdi oyun parkındalar. İşiniz bitince bana haber ver, olur mu? - Gelip sizi alırım. | Open Subtitles | إتصلي بي فور إنتهائكن، وسوف أحضر لإصطحابها. |
Papaz canını sıkarsa bana haber ver ama edeceğini zannetmiyorum. | Open Subtitles | إذا سبب القس أي متاعب لكِ فأعلميني ولكني أشك بأنه سيفعل |
Onları senin veri tabanında araştırtıp, bir şey bulursan bana haber verebilir misin diye merak ediyordum. | Open Subtitles | كنتُ أتسائل لو بأمكانك أن تبحث في السجلات دعني أعلم إذا توصلت لأيّ شيء |
Hemen üstümdekinde, bana haber bile vermediniz üstelik. Üzgünüm, haklısınız. | Open Subtitles | والتي هي أعلى شقتي مباشرة، من دون أن تخبروني بذلك. |