O gün belimi de incittim zaten, Ve hala ağrıyor. | Open Subtitles | خلعت ظهري ذلك اليوم، وهو ما زال يالمنى الى الآن. |
Başım ağrıyor, agita'm (Midem bulantısı) var. Yetmiyormuş gibi yine belimi incittim. | Open Subtitles | رأسي يؤلمني و مصاب بانسداد في الشرايين و فوق كل هذ فقد آذيت ظهري مجددا |
Beni bu belaya soktuğun ve belimi kaydırdığın için kıçını tekmeleyeceğim. | Open Subtitles | داي داي سأبرحك ضربا لقد وضعتني في هذه الفوضى و كسرت ظهري |
Vücut hatlarıma çok uygun ve belimi çok iyi destekliyor. | Open Subtitles | إنها تناسب انحناءات جسدي الطبيعية وتدعم دهون ظهري |
Tanrım, evet. Bu arada, geçen sene kayak yaparken belimi incittim. | Open Subtitles | إلهي, لقد وقعت العام الماضي على ظهري أثناء التزلج |
"En sonunda, öyle bir sikmeye başladım ki yatak kırıldı yere düştük ve belimi burktum." | Open Subtitles | وأخيراً وأنا أفعل ذلك بقوة سريري إنكسر وسقط وتأذى ظهري. |
Yani, seks çok güzel ama kolej odasındaki şu tavan arasına çıkmak belimi mahvediyor. | Open Subtitles | أعلم أن المضاجعة رائعة ، ولكن التسلق للغرفة العلوية في سكنها الجامعي يؤلم ظهري |
Arabaya binerken, o ayyaş puşt belimi incitti. | Open Subtitles | القبيح كسر ظهري قبل أن يدخلني في السيارة |
Altın çağım üniversitenin ilk yılında eğitim kampında belimi kırdığım zaman bitti. | Open Subtitles | أيام مجدي أنتهت في سنتي الأولى من الجامعة عندما كسرت ظهري في معسكر التدريب |
Benim belimi hiç düşünmeyelim! | Open Subtitles | لكي لا يعرف أحداً أنك آذيت ظهرك، دعنا لا نقلق بشأن ظهري! |
Galiba onu kaldırırken belimi incittim. | Open Subtitles | أعتقد أنني أذيت ظهري عندما رفعتها |
belimi kırdığımı söylemiş miydim? | Open Subtitles | أنا أسحب, ألم أدكر لك أني كسرت ظهري ؟ |
belimi kıracak kadar büyük. | Open Subtitles | كبيرة بما فيه الكفايا لتكسر ظهري |
Küçük bir piç belimi yumrukluyormuş... gibi hissediyorum. | Open Subtitles | يبدو وكأن شيء ما يلكمني في ظهري |
Geçen hafta iki kez belimi incittim. | Open Subtitles | لويت ظهري مرّتين في الأسبوع الماضي. |
Beş yıl önce belimi incittim. | Open Subtitles | لقد آذيتُ ظهري قبل خمس سنواتٍ. |
Geçen gece belimi yerinden çıkarmıştı, bu sabah yerine koydu. | Open Subtitles | ليلة أمسٍ لقد آذى ظهري واليوم عالجه. |
Sandıktan çıkardığın şey benim belimi kırmaya yeltenen şey değil mi? | Open Subtitles | أهذا الذي كان أن يكسر ظهري من شدة ثقله |
Ve beni mutfakta savurdu belimi de incittim. | Open Subtitles | لقد رماني في المطبخ وأذيت ظهري أيضاً. |
belimi incitmiştim biliyorsunuz, artık daha iyi. | Open Subtitles | ظهري كان يؤلمني و هو أحسن الان |