Sicili doğruysa çok iyi bir pilot, Belki de en iyisi. | Open Subtitles | إن كان السجل صحيحاً, فهو طيار بارع ربما من أفضل طياريهم |
Belki de en iyisi işlerimizi yalnız başımıza halletmemizdir. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن نتعامل مع الأمور لوحدنا |
Belki de en iyisi olmamak daha iyi. | Open Subtitles | ربما من المستحسن ان لا يكون المرء هو الافضل |
Belki de en iyisi benim çıkıp o adamcağızı içeri getirmem olur. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هو أفضل إذا l'm الواحد لخُرُوج وحُصُول على ذلك الرجلِ العزيزِ. |
900 korkunç kilometreden sonra Belki de en başta arabanın anahtarlarını Rita'ya vermem gerektiğini fark etmiştim. | Open Subtitles | بعد 537 ميل مرعبة أدركت أخيرًا أنه ربما كان من الأفضل أن أعطي ريتا مفاتيح سيارتي منذ البداية |
Bu konuyla ilgili Belki de en heyecan verici olan şey, bu teknolojinin çalışmasını sağlayacak kaynağın her yerde mevcut olmasıdır. | TED | ولكن ربما أكثر شيء مثير حول هذا الأمر هو أن دافع هذه التكنلوجيا متوفر في كل مكان. |
Ve Belki de en önemlisi, kısıtlı uzman rehberliğinde gerçek prosedürlerle mücadele etmenin yolunu buldular. | TED | وربما الأهم من ذلك، وجدوا طرق للكفاح في الإجراءات الحية بإشراف محدود من خبير. |
Belki de en iyisi her şeyi bırakıp... tek bir şeyi düşünmemdir. | Open Subtitles | حسناً ، ربما من الأفضل إذا فكرت بشأن شيء واحد بدلاً من كل شيء آخر |
Kimsenin hatası değil. Belki de en iyisi bütün bunlardan vazgeçmek. -Ne. | Open Subtitles | انها ليست غلطة احد ربما من الأفضل ان ننهى الأمر كله,اتفقنا؟ |
Belki de en iyisi her şeyi bırakıp... tek bir şeyi düşünmemdir. | Open Subtitles | حسناً ، ربما من الأفضل إذا فكرت بشأن شيء واحد بدلاً من كل شيء آخر |
Belki de en iyisi gidip yardım bulmalısın. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما من الأفضل لك أن تذهبي وتستدعي بعض المساعدة |
Belki de en iyisi ayrı yollara gitmemiz. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن يسلك كل واحد منا اتجاهاً مختلفاً |
Belki de en iyisi farklı yollara gitmek. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن يسلك كل واحد منا اتجاهاً مختلفاً |
Belki de en iyisi, birimizin başka bir göreve transfer olması. | Open Subtitles | ربما من الافضل أن ينتقل واحد منا إلى فريق آخر |
Belki de en iyisi asla olmayabilecek bir gelecek için yaşamayı bırakmaktır. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن تتوقفي عن العيش من أجل مستقبل ربما لايحدث حتى |
Çalışanlarımıza okumak için oldukça güzel bir mesajdı. Ama Belki de en iyisi personel revizyonunu tamamlamayı beklemek olacak. Ve bir de "sonuç" kısmına ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | هذه رسالة جميلة لتقرأها على موظفينا، لكن ربما من الأفضل الإنتظار ريثما نفرغ من تغييرات بطاقم العمل. وتحتاج لخاتمة. |
Belki de en iyisi unutmak. | Open Subtitles | _ ربما من الأفضل عدم ذكر ذلك _. لا تكن سخيفاً. |
Belki de en iyisi her şeyin üstünü örtmek. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن تتركِ الأمور كما هي |
Belki de en başa dönüyordur. Geçmişine ait... | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هو كَانَ تَتَبُّع ثانية خطواته. |
Belki de en baştan beri bu işe dahil olmamız bir hataydı. | Open Subtitles | ربما كان من الخطأ بالنسبة لنا أن نتورط شخصيا منذ البداية. |