| Ben de seni seviyorum ve özledim ve eve gelirsen sabah görüşürüz. | Open Subtitles | وأنا أيضاً أحبك، وأشتاق إليك، ولو أتيت للمنزل بالوقت المحدد، سأراك بالصباح |
| Beni hayatında istemediğini biliyorum. Ben de seni benimkinde istemiyorum. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تريدنى فى حياتك وأنا أيضاً لا أريدك فى حياتى |
| Bak, Ben de seni sevmiyorum ama şimdilik aynı taraftayız. | Open Subtitles | اسمع، أنا أيضاً لا أحبك ولكننا في نفس السفينة معاً |
| İnanmayacağını biliyorum ama Ben de seni çok özleyeceğim. | Open Subtitles | أعرفأنكلن تصدّقني... لكنني سأشتاق إليك أيضاً |
| Ben de seni seviyorum ama beni tutan,.. | Open Subtitles | حسنا، أنا أيضا أحبك ولكن ما يجعلني أواصل هو أنني أعلم بأنه سيعود |
| Ben de seni yoldayken arabadan itmeyi. | Open Subtitles | وأنا كذلك لن أقوم بدفعك من عربة تسير في الطريق إلى هناك |
| Ayrılmak zorundayım, polis geldi. Ben de seni seviyorum. | Open Subtitles | أستمع، يجب أن أذهب الشرطة قد وصل، انا أحبك أيضا |
| Ben de seni severim. Üzgünüm, ama bir şey çıktı. | Open Subtitles | أنا أحبك أيضاً ، ولكن قد ظهر شئ على الساحة |
| Ben de seni seviyorum, sevgilim ama gitmeme izin vermelisin. | Open Subtitles | وأنا أحبك أيضاً يا عزيزني لكن عليك السماح لي بالرحيل |
| - Seni gördüğüme sevindim, Elizabeth. - Ben de seni. | Open Subtitles | ـ أنا مسرور برؤيتك يا أليزابيث ـ وأنا أيضا |
| Ben de seni seviyorum bebeğim. Haydi yürü, yemek yiyelim. | Open Subtitles | وأنا أيضاً أحبّكِ يا عزيزتي، هيّا، فلنتناول الغداء |
| Ben de seni çok iyi tanıyorum, o yüzden eve geldiğinde bu iptal olayını telafi edeceksin, bayım. | Open Subtitles | وأنا أيضاً أعرفك جيداً ، لذا ستعوضني عن . إلغائك للأمر عندما تعود إلى المنزل ، ياسيد |
| Beni özledin. Ben de seni özledim. Kasılmanın gereği yok. | Open Subtitles | هيا أنت تفتقدينني وأنا أيضاً لا بأس بهذا |
| Ben de seni benimkinde. | Open Subtitles | و سأحرص أنا أيضاً على وضعك فى مذكراتى بالمثل |
| Ben de seni seviyorum bebeğim. Diz çök. | Open Subtitles | أحبك يا سيدي أحبكِ أنا أيضاً حبيبتي , اجلسي علي ركبتيكِ |
| Ben de seni seviyorum Luke, ...ama evlilik inşa etmek için bundan fazlasına ihtiyacımız var. | Open Subtitles | أو أنا أيضاً لوك، لاكن يتطلب الأمر أكثر من الحب لإتمام الزواج |
| Ben de seni özledim, bebeğim. | Open Subtitles | أوه، يا حبيبتي، وأنا اشتقت إليك أيضاً |
| Ben de seni Nordberg. Kimler yaptı? | Open Subtitles | أنا أيضا أحبك يا نوردبرج من فعل هذا بك ؟ |
| - Seni çok seviyorum. Seni çok seviyorum. - Ben de seni seviyorum. | Open Subtitles | ــ أحبكِ كثيراً ــ وأنا كذلك أحبكَ |
| Ben de seni seviyorum. - Hey. - Hey. | Open Subtitles | أنا أحبك أيضا. هل قررت الانضمام إلي في الأعلى هناك؟ |
| - Belki de sadece deliriyorsundur. - Ben de seni seviyorum, çavuş. | Open Subtitles | ـ ربما أنت فقط ، بدأت تفقدين عقلك ـ و أنا أحبك أيضاً ، أيتها الرقيب |
| - Seni seviyorum Kate. - Ben de seni. | Open Subtitles | ــ أنا أحبك , كيت ــ وأنا أحبك أيضاً , بالفعل |
| Ben de seni ozledim. | Open Subtitles | وأنا أيضا اشـتقت اليك ماذا فعلت طوال اليوم |
| - Seni geri istiyorum Elaine. - Ben de seni geri istiyorum. | Open Subtitles | انا اريدك ان تعودي الي وانا ايضا يا فيكتور |
| Ben de seni özledim. | Open Subtitles | لقد إشتقت لك أيضا. |
| Sorun değil çünkü Ben de seni sevmiyorum. | Open Subtitles | فذلك لايهمّني حقاً، لأنّني لا أحبّك أيضاً |
| Kapatmam gerekiyor. Ben de seni seviyorum. Uyumak için beni bekleme. | Open Subtitles | حَسَناً عزيزتي، ينبغي علي أن أذْهبُ أَحبُّك أيضاً |
| Hayır, Ben de seni özledim hayatım. | Open Subtitles | كلا، إشتقت إليك أيضًا يا عزيزتي |
| Ben de seni özledim hayatım. | Open Subtitles | اِشتقتُ إليكِ أيضاً يا عزيزتي. |