Ben olsam adını koluma kazımak için bir kaç hafta beklerdim. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لإنتظر بضعة أسابيع قبل وشم إسمها على ذراعى |
Ben olsam, babamın itibarını düşünüp derhal sessiz sakin çeker giderdim. | Open Subtitles | لو كنت مكانك , بالتفكير فى كرامة والدك كنت ساغادر بهدوء |
Ben bir şey söylemiyorum, sadece Ben olsam böyle yapardım diyorum. | Open Subtitles | أنا لا أقول شيئا فقط أقول ما كنت سأفعله أنا أيضا |
Ben olsam eşinin duymasını istemeyeceğin bir şeyi ona asla söylemezdim. | Open Subtitles | انا لن أخبر زوجتك أى شىء انت لا تُريدها ان تعرفة |
Ben olsam beş kişilik yaptırırdım, çünkü birimiz Emma'ya bakmalıyız. | Open Subtitles | حسنا، وأود أن جعل تحفظ لخمسة أشخاص. احد منا لديه إلى البقاء في المنزل ومشاهدة إيما. |
Ben olsam şu sıralar şefin önünde kovboy hareketleri yapmaya çekinirdim. | Open Subtitles | أنا ما كنتُ لأقوم بأي حركة غير محسوبة أمام الرئيسة الآن |
Onu öldüren Ben olsam sence katili yakalamayı önerir miydim? | Open Subtitles | أتظنّ أنني سأقترحُ القبض على القاتل لو كنتُ من فعلها؟ |
Ben olsam karımı yerlilerden geri almazdım. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لما أردت أستعادة زوجتي من الهنود |
Ben olsam, beni kullanmalarndan korkardm. | Open Subtitles | حسناً، لو كنت مكانك لأقلقني استغلالهم لي |
Ben olsam onlara ayrı çadır verirdim, efendim. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لأعطيتهم خيمة مستقلة عن الآخرين |
Ama Ben olsam omurgasını kıçından çıkarırdım. | Open Subtitles | لكنى لو كنت مكانك لكنت أخرجت خصيتيه من مكانهما |
- Ben olsam çok takmazdım. Eminim seksi dadı hallediyordur. | Open Subtitles | ما كنت لأقلق، حتمًا المربية الفاتنة تعتني بهما نيابة عنك. |
Ben olsam çok bağlanmazdım. Haftaya onu kesip inceleyeceğiz. | Open Subtitles | ما كنت لأتعلق به، سوف نشرّحه الاسبوع القادم |
Ama Ben olsam, kaset çalar için pek umutlanmazdım... | Open Subtitles | ولكنني ما كنت لأتفائل بالنسبة للشريط اللاصق |
Ben olsam heveslenmezdim, ama kim bilir? | Open Subtitles | انا لن احبس انفاسي لكن من يعرف |
Ben olsam Cam Lynch'e arkadaşım demezdim çünkü o tanıdığım en sinir bozucu insan. | Open Subtitles | وأود أن لا ندعو كام لينش صديق كثيرا اود ان اصفها كاكثر شخص مزعج قابلته بحياتي |
Ben olsam şu sıralar şefin önünde kovboy hareketleri yapmaya çekinirdim. | Open Subtitles | أنا ما كنتُ لأقوم بأي حركة غير محسوبة أمام الرئيسة الآن |
Ben olsam altın almak için kitapları satardım, kitap için altını değil. | Open Subtitles | لو كنتُ أنا كنتُ لأبيع كل الكتب وأشتري ذهب و ليس العكس |
Enayi Ben olsam bile iyi bir üçkağıdı takdir ederim. | Open Subtitles | حسناً يُمكنني تقدير الخدعة الجيّدة، حتّى لو كنت أنا المغفّل. |
Ben olsam o fıstıları yemezdim, üzerinde tükürük var. | Open Subtitles | لا أنصحك أن تأكلى الفول السودانى من هنا، إنه أجزاء مبصوقة.. |
Kadınlara ve viskiye gitmiştir. Ben olsam öyle yapardım. | Open Subtitles | النساء والويسكي , هذا ما افعله لو كنت مكانه |
Halkın görüşü konusuna gelince, Ben olsam pek endişelenmezdim. | Open Subtitles | و بالنسبة للرأى العام, لن اكون أنا المعنى. |
Ben olsam bir gün bile dayanamam, ama Monty...o farklı. | Open Subtitles | لو كنت انا ، لما كنت ساستمر يوما لكن مونتي ، مختلف |
Adamlarım yaşasaydı kalabalığa saygıdan ötürü Ben olsam bunu yapardım. | Open Subtitles | لسوف أفعل هذا لو كُنت مكانك إحتراماً للجُمهور. إن كان رجلى بقي على قيد الحساة. |
Ben olsam daha söylemezdim. Bunu yapabileceklerinden emin değiliz. | Open Subtitles | لا أنصح بذلك بعد, ليس من المؤكد إن كان باستطاعتهم القيام بذلك |
Yine deneyeceklerdir. Ben olsam denerdim. | Open Subtitles | وسيحاولون عالأغلب مرة أخرى؛ كنت لأفعل ذلك أنا أيضاً |
Beni çok sert bir şekilde durdurduğunu düşünüyorum. Ben olsam öyle yapmazdım, | Open Subtitles | أنا واثق بأنك ستغفر لى لن أكن لأفعل شيئا |