"bence ikiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعتقد أنكما
        
    • أظنكما
        
    • أعتقد أن عليكم
        
    Vay be. Bence ikiniz de altınıza sıçmışsınızdır. Open Subtitles يا للهول أعتقد أنكما قد أوسختما سرواليكما
    - Bence ikiniz birbirinizi çok seveceksiniz. - Sabırsızlanıyorum. Open Subtitles أعتقد أنكما ستنسجمانِ بشكل هائل أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار
    Bence ikiniz de hoştunuz. Çok hoş insanlarsınız. Open Subtitles أعتقد أنكما معاً كنتما لطيفتين كلاكما لطيفتين
    Seni ve Lisa'yı seviyorum, ama Bence ikiniz de şu anda daha iyisiniz. Open Subtitles تعرف أنني أحبك و أحب (ليزا) لكن أظنكما أفضل هكذا
    Bence ikiniz tam birbirinize göresiniz. Open Subtitles أظنكما فعلاً ستنسجمان سوياً
    Bence ikiniz okul balosuna davet edilmeyen küçük kızlar gibi mızmızlanmayı bırakıp o çok sevdiğiniz arkadaşlarınız işleri yoluna koyduğu için onların adına mutlu olmalısınız. Open Subtitles أعتقد أن عليكم التوقف عن النحيب مثل فتيات مدرسة لم يدعونهم إلى الرقص وأسعدوا أن أصدقاؤكم أصدقاؤكم الأعزاء
    - Bence ikiniz birbirinizi çok seveceksiniz. - Sabırsızlanıyorum. Open Subtitles أعتقد أنكما ستنسجمانِ بشكل هائل أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار
    Dinle, aranızda yaş farkı olduğunu biliyorum ama Bence ikiniz, bu işi yürütebilirsiniz. Open Subtitles اسمع, أعلم أن هناك إختلاف في أعماركم ولكن أنا حقاً أعتقد أنكما ستنسجمان معاً
    Ben böyle şeyleri hissederim, Bence ikiniz çok mutlu olacaksınız. Open Subtitles أنا مستبصرة أعتقد أنكما ستكونا سعيدين سوياً
    Vay be. Bence ikiniz de altınıza sıçmışsınızdır. Open Subtitles يا للهول أعتقد أنكما قد أوسختما سرواليكما
    Bence ikiniz çok hoş bir çift olacaksınız. Open Subtitles أعتقد أنكما ستكوّنا ثنائي رائع
    Evet, Bence ikiniz harika bir çift olursunuz. Open Subtitles نعم، أعتقد أنكما ستكونان زوجين رائعين
    Evet, Bence ikiniz harika bir çift olursunuz. Open Subtitles نعم، أعتقد أنكما ستكونان زوجين رائعين
    Bir önemi var mı bilmiyorum ama Bence ikiniz çok iyi bir çiftsiniz! Open Subtitles ولمعلوماتك أظنكما ثنائي رائع
    - Bence ikiniz de döneksiniz. Open Subtitles أظنكما انهزاميين
    Hiç de fena bir kız değilmiş, Jack Amca. Bence ikiniz parayı bölüşüp evli kalmalısınız. Open Subtitles إنها ليست سيئة جدا يا "جاك" أعتقد أن عليكم إقتسام المال وتظلان متزوجين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more