benden çok daha iyi ve büyük ihtimalle öleceğim. | Open Subtitles | وهو أفضل مني بكثير في هذا الأمر، وربما أموت غداً. |
Söylemem gerekir ki, siz bu durumu benden çok daha iyi şekilde karşılıyorsunuz. | Open Subtitles | تباً، يجب أن أقول، أنتم يا رجال تعالجون هذا أفضل مني بكثير |
Evet, benden çok daha anlayışlısın. | Open Subtitles | أجل, حسناً, إذن انتِ أكثر تفهماً مني بكثير. |
Aslında benden çok daha iyi bildiğin şeylerle ilgili işte. | Open Subtitles | إنها أشياء يجب أن تكوني أنت تعرفين عنها أكثر مني |
Bir şey daha. Bu işte yeniyim. Ve benden çok daha fazla bilgilisin. | Open Subtitles | وهناك أمراً آخر, أنا جديدة على هذا الأمر وأنت أدرى به أكثر مني |
Nişanlımın benden çok daha genç olduğunu düşünüyorsunuz. | Open Subtitles | أنتِ تفكرين بأنّ خطيبتي أصغر سناً بكثير مني |
Ama o benden çok daha iyi. Aynı kitapları okumamıza rağmen, yapabileceğimin en iyisi bu | Open Subtitles | لكنّه أفضل منّي بكثير كل ما فعلته هو قراءة نفس الكتب |
Gerçi hemen altımızda benden çok daha zeki bir balık olduğunu bilecek kadar hüküm sahibiyim. | Open Subtitles | رغم ان لدي الاحكام الكثيره لمعرفتها بالاسفل من هنا يعيش السمك اذكى مني بكثير |
Evet ama benden çok daha iyi konuşuyor. | Open Subtitles | نعم .. و لكنه يتحدث افضل مني بكثير هو ذكي جدا زي عبدالله كده : |
Seni görüyorum ve diyorum ki, işte cesur bir adam benden çok daha cesur. | Open Subtitles | أراك.. وأفكر، حسنا، هنالك رجل شجاع.. أكثر شجاعة مني بكثير |
Seni görüyorum ve diyorum ki, işte cesur bir adam benden çok daha cesur. | Open Subtitles | أراك.. وأفكر، حسنا، هنالك رجل شجاع.. أكثر شجاعة مني بكثير |
benden çok daha bilge ve cesur bir adam bir keresinde demişti ki "haksızlığın önüne geçmek için güçsüz olduğumuz zamanlar olabilir ama buna karşı çıkmadığımız bir zaman olmasına asla izin verme. " | Open Subtitles | قال رجل أكثر حكمة وشجاعة مني بكثير قد يكون هناك أوقات عندما نكون عجزى عن منع الظلم |
Duvarınızdaki tüm o diplomalara bakıyorum da benden çok daha zekisiniz. | Open Subtitles | وفقا لكل هذه الشهادات المعلقة على حائطك أنت أذكى مني بكثير ..لكن |
Sen benden çok daha fazla okuyor ve düşünüyorsun. | Open Subtitles | لقد كنت تقرأين أكثر مني وتفكرين بأكثر مما أفعل أنا |
Güvenlik kameralarımın diski benden çok daha iyi bir tanık olacak. | Open Subtitles | هذا القرص من كاميرات المراقبة الخاصة بي، سيكون شاهداً مفيداً أكثر مني |
Eğer annen burada olsaydı, sorularını, benden çok daha açık sözlülükle cevaplardı. | Open Subtitles | , و لو أن والدتكِ كانت هنا لكان سيكون لديها اجابات بليغة أكثر مني |
benden çok daha nitelikli insanlar var. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأشخاص المؤهلين أكثر مني. |
Eminim ki o benden çok daha iyi bir anne olur. | Open Subtitles | أنا واثقة بأنها ستكون أماً أفضل بكثير مني |
Çünkü benden çok daha büyük sorunlarınız var, Sayın Başkan. | Open Subtitles | لأن لديك مشاكل أكبر بكثير مني يا سيدي الرئيس |
Zor olan, senin benden çok daha iyi bir kaptan olduğunu görmekti. | Open Subtitles | التكيف الأصعب كان في رؤيتك وأنت ربان أفضل بكثير مني. |
Annesi Justin'le benden çok daha iyi başa çıkabiliyordu. | Open Subtitles | كانت تعرف كيف . تتعامل معه أفضل منّي بكثير |
Burada bir sürü iyi ajan var. benden çok daha iyileri. | Open Subtitles | هناك الكثير من العملاء الجيدين هنا، أفضل بكثير منّي. |
David Clarke'ın ölümü benden çok daha ötedeki kişilerin kararıydı. | Open Subtitles | تقرر موت (ديفيد كلارك) من قبل أشخاص أقوى منّي نفوذاً |
benden çok daha güçlüsün. | Open Subtitles | أنت أقوى بكثير مما أنا عليه الآن. |