- Clark'la olan geçmişinden sonra çöpçatanımız olmaya olan hevesin beni şaşırttı. | Open Subtitles | لماذا - نظراً لماضيك مع كلارك - يفاجئني أنك تتوقين لجمعنا معاً |
Dolaşmak için fırtınalı havayı tercih etmen beni şaşırttı. | Open Subtitles | أنا متفاجئ بأنك تختار العاصفة للذهاب والتجول سيد وود |
Sana öyle davrandıktan sonra onunla konuşmuş olman bile beni şaşırttı. | Open Subtitles | أنا متفاجئة أنكِ تتكلمين معها بسبب طريقة معاملتها لكِ |
Polisten sonra Oprah'ı aramaması beni şaşırttı. | Open Subtitles | أنا مندهش أنها لم تتصل بـ أوبرا حالما أنهت المكالمة مع الشرطة |
Dinle, aradığından beri uzun zaman olduğunu biliyorum, sadece... beni şaşırttı. | Open Subtitles | إسمعي، أنا أعرف أنه مر وقت طويل منذ إتصلتي، ولكن فقط لقد تفاجأت بالأمر |
Tabiri caizse, küvet beni şaşırttı. | Open Subtitles | لقد فاجأني في حوض الاستحمام، إذا جاز التعبير. |
Seni görmek beni şaşırttı. | Open Subtitles | أليست هذه هى الحقيقة لقد فوجئت برؤيتك |
Açık arttırmaya sabrı olması beni şaşırttı. | Open Subtitles | أنا مندهشة لأن لديه الصبر على المزادات |
Bu beni şaşırttı, ama önemli değil çünkü eğer bozuk değilse, tamir etmezsin, haksız mıyım? | Open Subtitles | هذا يفاجئني لكن لا يهمّ لأنّه كما يقال لا تصلحه ما لم يكن مكسورًا هل أنا محقّ؟ |
Revire gelecek kadar sağlam olması beni şaşırttı. | Open Subtitles | هناك حوالي ثلاث ليترات من الدم حسناً، يفاجئني أنه صمد حتى وصوله إلى المستشفى |
Böylesine dobra dobra söylemeniz beni şaşırttı. | Open Subtitles | أنا متفاجئ أنك فتحتي الموضوع بصراحة شديدة |
Din görevlisi olarak beni atamayı istemen beni şaşırttı. | Open Subtitles | أنا متفاجئ لأنك تريد أن تضعني قسّ قسم الشرطة. |
Sizin komplodan daha az birbirinizi kurtarmanız beni şaşırttı doğrusu. | Open Subtitles | , أنا متفاجئة بنجاتكما يارفاق أقل بكثير من العصابة |
İlgin beni şaşırttı... özellikle beni o kadar hırpaladıktan sonra. | Open Subtitles | أنا متفاجئة لإهتمامك، خصيصاً بعد ماقمت به. |
O kulübede yaşadığın onca sıkıntıdan sonra, bu kadar çabuk seyahat edebilmen beni şaşırttı. | Open Subtitles | أنا مندهش أنك تسافر بهذا السرعة بعد محنتك الأخيرة في الغابة |
Dürüst olmak gerekirse, bu kadar dayanmaları beni şaşırttı. | Open Subtitles | حقاً .. أنا مندهش بأنهم تحملوا ذلك كل هذه المده |
Sizin durumunuzdaki bir adam için, gizliliğinizi sağlamamanız beni şaşırttı. | Open Subtitles | - لقد تفاجأت أن رجل مثلك لم يفعل -الكثير ليغطي على آثاره |
Sana söylemeliyim, beni şaşırttı. | Open Subtitles | عليّ إخبارك مع ذلك، لقد فاجأني. |
Donna'nın Şükran Günü'nü bilmesi ve bu konuda çok rahat olması beni şaşırttı. | Open Subtitles | لقد فوجئت بعلم (دونا) عن عيد الشكر وأنها بدت راضية بذلك |
Açık arttırmaya sabrı olması beni şaşırttı. | Open Subtitles | أنا مندهشة لأن لديه الصبر على المزادات |
Evet, bu da beni şaşırttı. | Open Subtitles | نعم هذا ما يفاجأني |
Operasyonu yapmaya karar vermen beni şaşırttı. | Open Subtitles | أنا مندهشة أنك وافقت على اجراء الجراحة |
Bir amigo kızın punk'tan hoşlandığını görmek beni şaşırttı. | Open Subtitles | بأمانة ، أنا مندهشة من وجود مشجعة تحب هذه الأمور |
Buna inanmanız beni şaşırttı gerçekten | Open Subtitles | لا أعلم كيف تتسمع إلى الآخرين من يريدك أن تصدق و تكرس للكتلة |
Herhangi bir şey duyabilmen beni şaşırttı. Bugün beynindeki onca ses neydi öyle ? | Open Subtitles | انا متفاجئ انت تستطعين سماع كل شيئ ماذا بشأن كل تلك الضوضاء التي بدماغك اليوم |