"beni dert" - Translation from Turkish to Arabic

    • تقلق بشأني
        
    • تقلقى بشأنى
        
    • تشغل بالك بي
        
    • تقلقي بشأني
        
    • تقلقي علي
        
    Tüm yollar kar nedeniyle kapalı Ama Beni dert etme. Open Subtitles لا تقلق بشأني ، يوجد الكثير من الأشخاص هنا معي
    Beni dert etme. Open Subtitles بشرط أن لا تفعلوا أشياء مضحكة لا تقلق بشأني
    Bana bir şey olmaz. Beni dert etme. Open Subtitles وسوف أكون على ما يرام، لا تقلق بشأني.
    - Beni dert etme, tamam mı? Open Subtitles لا تقلقى بشأنى , حسناً؟
    - Ücretli izindeyim. Beni dert etme. Open Subtitles -أنا في إجازة مدفوعة الثمن لا تشغل بالك بي
    Hey, Beni dert etme sen. Uzun uçuşlara alışkınım. Open Subtitles لا تقلقي بشأني ، فأنا معتاد للطيران وحيدا
    Bacağım sıkıştı. Beni dert etme. Open Subtitles رجلي عالقة، لا تقلقي علي الوقت لا يكفي
    Böcekmişim gibi varsay, boş ver beni. Beni dert etme. Open Subtitles تجاهلني وكأنني حشرة لا تقلق بشأني.
    Beni dert etme sen, sadece izleyeceğim. Open Subtitles لا تقلق بشأني أنا سوف أشاهد فقط
    Sen Beni dert etme. Open Subtitles لا تقلق بشأني سوف ارى مدرب حياة
    Sen Beni dert etme. Open Subtitles ليس عليك أن تقلق بشأني كل شيءٍ بخير
    Beni dert etmeyin artık. Open Subtitles لا تقلق بشأني بعد الآن
    Bak ne diyeceğim, Beni dert etme. Open Subtitles أتعلم ماذا؟ لا تقلق بشأني
    Beni dert etme, canım. Open Subtitles حبيبي ، لا تقلق بشأني
    Beni dert etme. Kimseye ihtiyacım yok. Open Subtitles لا تقلقي بشأني لا أريد أحداً
    - Bir şeyim yok. - Beni dert etmeyi bırak. Open Subtitles -أنا بخير ، لا تقلقي علي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more