"benim olan" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماهو ملكي
        
    • هو لي
        
    • من الألغام
        
    • هو ملكي
        
    • ما أملكه هو
        
    • كان ملكي
        
    • ذاك الذي أريده
        
    Ama Benim olan benimdir ve bunun için dövüşmem gerekirse, dövüşürüm. Open Subtitles ولكن ماهو ملكي فهو ملكي وأن احبرتني للقتال من اجله فسأفعل
    Benim olan bir şeyi gözden kaybetmek için piyasada oldukça eskiyim. Open Subtitles لقد كنت في الخارج لمدة طويلة حتى أفقد ماهو ملكي.
    Sahip olduklarımız bir buluta dönüştükçe, bulanık bir çizgi ortaya çıkıyor, Benim olan ile senin olan arasında ve bizim olan arasında. TED الأن كما هو الحال ممتلكاتنا تختفي في السحاب، هنالك خط ضبابي يظهر بين ما هو لي وما هو لكم، وما هو لنا.
    - Evet. Ve Amerika'da Benim olan şey, sadece benimdir. Benim en büyük dinim benim sahip olduğum şeylerdir. Open Subtitles وكأمريكي فما هو لي سيضل لي وسيكون من أقوى أولوياتي
    Buraya Benim olan bir şeyi almaya geldim. Open Subtitles لقد جئت إلى المطالبة شيء من الألغام.
    Benim olan bir şey onun olan bir şey. Open Subtitles شيء من الألغام. شيء له.
    Midillileri ve zaten Benim olan gri atı geri alıyorum. Open Subtitles سأسترد المهور والحصان الرمادي والذي هو ملكي.
    Benim olan senindir kardeşim. Bunu biliyorsun. Open Subtitles ما أملكه هو لك، تعلم هذا
    24 saat önce Benim olan bir şey için kredi almamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تريدني أ، آخذ قرضاً على شيء كان ملكي مجاناً قبل 24 ساعة؟
    Hele ki Benim olan bir buruna sahipse. Open Subtitles هل نسيت (بونس) ؟ خصوصاً ذاك الذي أريده
    Benim olan şeyleri görmek istiyorum. Open Subtitles واريد أن أرى ماهو ملكي
    Eski bir deyiş der ki; "Jimmy, Benim olan benimdir. " Open Subtitles إذاً الرجل العجوز يقول جيمي " ما لي هو لي "
    Cömert olduğumu biliyorum. Zaten Benim olan birşeye para ödüyorum. Open Subtitles أعرف أنني كريم ، أنا متمسك بما هو لي
    Tabi ki çalabilirim. Senin olan benim, Benim olan senin. Open Subtitles بالتأكيد , يمكنني , ما هو ملكي هو ملكك و ما هو ملكك هو ملكي
    önemli değil canım. Benim olan senindir. Open Subtitles لا بأس , ما أملكه هو لك
    Bu dükkan dünyada gerçekten Benim olan tek şeydi. Open Subtitles هذا المحل كان الشيء الوحيد الذي كان ملكي في هذا العالم
    Hele ki Benim olan bir buruna sahipse. Open Subtitles هل نسيت (بونس) ؟ خصوصاً ذاك الذي أريده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more