"benimle konuş" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحدث معي
        
    • تكلم معي
        
    • تحدث إلي
        
    • تحدّث إليّ
        
    • تحدثي معي
        
    • وتحدث معي
        
    • كلمني
        
    • عليك أن تسألني
        
    • تكلمي معي
        
    • تحدث الي
        
    • تحدثى معي
        
    • تحدّث إلي
        
    • وتحدث إلي
        
    • وتحدّثي إليّ
        
    • تحدث إلىّ
        
    Okulda sorunların mı var? benimle konuş. Open Subtitles إن كنت تواجه مشكلة في الكلية تحدث معي ..
    Tamam, bu bakışı biliyorum. Sakin ol, benimle konuş. Open Subtitles حسناً، أنا أَعرف هذا الوجه إهدأ، تكلم معي
    Hayatını kurtardım. Şimdi benimle konuş. Kahrolasıca, konuş benimle! Open Subtitles لقد أنقذت حياتك ، فتحدث إلي تحدث إلي ، عليك اللعنة
    Eğer ailemle konuşmak istiyorsan, benimle konuş. Open Subtitles إذا تريد التحدّث إلى عائلتي، تحدّث إليّ.
    Eğer kaliteli kablolu istiyorsan benimle konuş. Open Subtitles إذا منت تريدين كوابل غير قانونية وبجودة, تحدثي معي.
    Hazır olduğunda gelip benimle konuş bu küçük oyunu bırakabiliriz. Open Subtitles عندما تكون مستعداً , تعال وتحدث معي ويمكننا أن نتوقف من لعب هذه اللعبة الصغيرة
    benimle konuş. Onunla savaşabilmemin tek yolu bu. Open Subtitles تحدث معي هذه هي الطريقة الوحيدة التي تجعلني اقاتلها
    - Hey, benimle konuş. - Şimdi konuşmak ister misin? Open Subtitles تحدث معي أنتي تريدين الحديث الآن
    Tamam, hadi, tatlım. Burada kal, benimle konuş. Open Subtitles حسناً، هيا يا عزيزي إبقَ هنا، تحدث معي
    Konuş benimle, konuş dostum. Open Subtitles تكلم معي تكلم معي يا رجل تكلم معي
    benimle konuş. Neden onunla konuşuyorsun? Open Subtitles تكلم معي مالذي كنت تتحدث عنه معه؟
    Baba, en azından benimle konuş. Open Subtitles أبي، على الأقل تكلم معي لمرة واحدة
    - Biz buradayız. Hava alsın. Konuş benimle, konuş benimle. Open Subtitles أفسحوا له مجال تحدث إلي
    Benimle kal. Konuş benimle, konuş benimle. Open Subtitles إبقى معي تحدث إلي ، تحدث إلي
    Onunla değil , benimle konuş! Open Subtitles لا تتحدث إليها، بل تحدّث إليّ.
    Bizimle kal. benimle konuş. Open Subtitles ابقى معنا، تحدّث إليّ.
    üzgün olduğumu söyledim,af diliyorum her şey bitti,en azından şimdi benimle konuş konuşmazsan bunu nasıl yapacağız Open Subtitles لقد إنتهى كل شيء ، على الأقل تحدثي معي الآن كيف سنفعل ذلك إذا لم تتكلمي ؟
    Şu banyodan çık ve benimle konuş. Open Subtitles تباً لك ماكس أخرج من الحمام وتحدث معي
    Otur da benimle konuş. Open Subtitles مجرد الجلوس. كلمني وحسب. لورين:
    Bişey istiyorsan, benimle konuş. Open Subtitles إن ردت شيئاً، عليك أن تسألني.
    Konuş benimle, konuş benimle, konuş benimle bebek! Open Subtitles ياه ستاسي تكلمي معي تكلمي معي تكلمي معي ياصغيرتي
    Breeher, benimle konuş. Ne var ne yok? Open Subtitles "برهير" ، تحدث الي كيف يبدو الوضع ؟
    benimle konuş benimle! Open Subtitles تحدثى معي أنا ..
    benimle konuş... Open Subtitles تحدّث إلي.
    Nefes alıp ver ve benimle konuş. Open Subtitles تنفس، تنفس وتحدث إلي.
    Lütfen buna bir son ver ve benimle konuş. Open Subtitles أرجوكِ توقّفي عن هذا وتحدّثي إليّ فحسب
    - benimle konuş. Open Subtitles تحدث إلىّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more