"benzin istasyonunda" - Translation from Turkish to Arabic

    • محطة الوقود
        
    • محطة البنزين
        
    • محطة وقود
        
    • محطة بنزين
        
    • محطة الغاز
        
    • محطة للوقود
        
    • محطّة وقود
        
    • محطةِ البنزين حيث شوهدت
        
    • محطات الوقود
        
    • بمحطة البنزين
        
    • بمحطة وقود
        
    Bir gardiyan öldürebilir misin? Çocuğunu benzin istasyonunda bırakabilir misin? Open Subtitles أن تقتل حارساً ، أن تترك ولدك داخل محطة الوقود
    benzin istasyonunda gördüğüm bir kızı hayal etmeye çalışıyorum şurada. Open Subtitles أنا أحاول التفكير في الفتاة التي رأيتها في محطة الوقود
    Ama kaytarıp, benzin istasyonunda kıymalı börek yiyor. Hiç inkar etme. Open Subtitles لكنه يتسلل و يحصل على فطائر لحم الخنزير في محطة البنزين
    Orada bir not vardı, değil mi? benzin istasyonunda? Open Subtitles كان هناك ملحوظة مكتوبة فى محطة البنزين ,أليس كذلك ؟
    Santa Barbara, Kaliforniya'nın kenar mahallelerinde bir benzin istasyonunda çalışıyordum. TED كنت أعمل وقتها في محطة وقود في أطراف سانتا باربرا بولاية كاليفورنا.
    Sadece arabaya ihtiyacım var. Beni en yakın benzin istasyonunda indirebilirsin. Open Subtitles أحتاج إلى توصيلة وحسب يمكنك إنزالى عند أقرب محطة بنزين
    Bir sonraki benzin istasyonunda ya o iner ya da ben. Open Subtitles محطة الوقود القادمة، إما أنا أو هو والأمر راجع إليك
    benzin istasyonunda dur da telefon çalışıyor mu bakalım. Open Subtitles ربما يجب أن نتوقف عند محطة الوقود ونرى ان كان فيها الهاتف يعمل حسناً .. لا بأس
    benzin istasyonunda dur da telefon çalışıyor mu bakalım. Open Subtitles ربما يجب أن نتوقف عند محطة الوقود ونرى ان كان فيها الهاتف يعمل حسناً .. لا بأس
    Hayır, Carbondale'daki hiçbir benzin istasyonunda taze yer elması yok. Open Subtitles لا، لم يكن هناك بطاطا طازجة في محطة الوقود بـ"كاربوندايل"
    Bu çıkıştan çıkarsak, benzin istasyonunda inebilirim. Open Subtitles ـ إذا سلكت هذا المخرج هنا ؟ ممكن أن تنزلني في محطة الوقود ـ أوكيه
    Olay sırasında benzin istasyonunda olduğu rapor edildi. Open Subtitles تم الابلاغ أنه كان في محطة الوقود أثناء إطلاق النار
    benzin istasyonunda, o adamların birbirlerini incitmelerini sağlayacaktım. Open Subtitles في محطة البنزين كنت سأجعل هولائك الشباب يأذون بعضهم
    benzin istasyonunda bir şeyler oluyor. Oldukça kalabalık. Open Subtitles شيئا مايحدث في محطة البنزين الحشد كبير..
    benzin istasyonunda ki ölü adam gibi rehinemiz de aynı yolun yolcusu olacak. Open Subtitles رجل ميت في محطة البنزين ورهينتنا سيحدث له نفس الشيء
    Tüm gün benzin istasyonunda durarak, çok fazla ahlaklılık ve ahlaksızlık görebiliyorsunuz. TED حيث يجلس المرء في محطة وقود طيلة اليوم، وترى هناك الكثير من الأخلاق والفجور، دعونى أقول لكم
    Riverside yolundaki bir benzin istasyonunda durdu. Open Subtitles توقف عند محطة وقود على طريق ضفة النهر خدمة ذاتية
    Eve dönerken, otoyol çıkışındaki bir benzin istasyonunda durdular ama benzin almadılar. Open Subtitles وفي طريقهم للمنزل لم يتوقفا سوى مرة واحدة هنا، وهي محطة وقود ولكنهما لم يتزودا بالوقود
    Paul Cabot adında biri tarafından benzin istasyonunda kullanılmış banka kartı. Open Subtitles انه إيصال بطاقة مصرف إلى محطة بنزين مستعمل من قبل رجل سمى بول كابوت جيد.
    Hey, şu benzin istasyonunda dur. Open Subtitles توقف جانباً عند هذه محطة الغاز يجب أن أقضي حاجتي
    Bu kadar çok biliyorsan nasıl oluyor da bir benzin istasyonunda çalışıyorsun? Open Subtitles اذا كنت تعرف كثيراً فلماذا تعمل في محطة للوقود ؟
    Baban da benzin istasyonunda dolaplar çevirirdi, çünkü o da kancıktı. Open Subtitles وأبوك كان يمارس الدعارة في محطّة وقود لأنّه كان عاهراً أيضاً
    benzin istasyonunda çalışan, Michael McDonnel'ın aranması devam ediyor. Open Subtitles في نفس الوقت البحث جار عن (مايكل ماكدونالد)؟ مالك محطةِ البنزين حيث شوهدت آخر مرة
    Pekala, ilk efsane benzin istasyonunda cep telefonu kullanmak tehlikelidir. Open Subtitles حسناً،الخرافةالأولى: إستخدام الهاتف المحمول فى محطات الوقود أمر خطير.
    benzin istasyonunda sigara içmeyin derler. Open Subtitles دائماً ما ينهونك عن التدخين بمحطة البنزين.
    İstediğin pudingleri Carbondale'da bir benzin istasyonunda buldum sonunda. Open Subtitles وجدت أكواب البودنج التي أردتها بمحطة وقود في "كاربوندايل"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more