"bilir ne" - Translation from Turkish to Arabic

    • يعلم ما
        
    • يعلم ماذا
        
    • يعرف ماذا
        
    • أعلم ماذا
        
    • لا يعرفها
        
    • لا يعلمها
        
    • يعرف كم
        
    • يَعْرفُ كَمْ
        
    • يعرف الى متى
        
    • يدرى ماذا كان
        
    • يدري ما
        
    • لا يعلمه إلّا
        
    • الله يعلم أين
        
    • حقاً يعلم
        
    Kim bilir ne yapiyor takim. Open Subtitles الله وحده يعلم ما يفعل الفريق بوجود فارمر فران يراقب فقط
    Tanri bilir ne buldu onda! Küçük sürtük! Open Subtitles وحده الله يعلم ما رآه بها، العاهرة الصغيرة
    Hapisten kurtulmak için kim bilir ne taktikler kullanacak. Open Subtitles من يعلم ما الخطط التي سوف يستخدمها للهروب من دخول السجن
    Ama şimdi dışarıda, Allah bilir ne yapıyorlar. Open Subtitles لكنهم الان فى الخارج فى منتصف الليل,الله وحده يعلم ماذا يفعلون
    Yalnız olsaydık kim bilir ne yapardık iki gün. Open Subtitles الرب وحده يعرف ماذا سنفعل بمفردنا فى اليومين التاليين
    Koyunlarım aklıma geliyor. Kim bilir ne oldu onlara? Open Subtitles لا تتحدث عن السمك ذكرني بـ خـرافي لا أعلم ماذا حدث لهم ؟
    Sen ve arkadaslarin allah bilir ne kadar zamandir buradasiniz ve sen bir aga... Open Subtitles أنت و قومك هنا منذ مدة لا يعرفها سوى الله
    Yani Allah bilir ne zamandır buradasınız ve size inanmadılar bile, öyle mi? Open Subtitles إذن فقد كنت تخوض في هذا الأمر لمدة لا يعلمها إلا الله ولا يصدقوك حتى؟
    Kimse ne olup bittiğini bilmiyor. Sonunda kim bilir ne olacak? Open Subtitles لا أحد يعلم ما الذي يجري هناك بنهاية اليوم من حقاً يعلم؟
    Kimse ne olup bittiğini bilmiyor. Sonunda kim bilir ne olacak? Open Subtitles لا أحد يعلم ما الذي يجري هناك بنهاية اليوم من حقاً يعلم؟
    Sabah akşam sürekli adamlar gelip gidiyor, Tanrı bilir ne yaptığınızı... Open Subtitles لديك رجال يأتون هنا في ساعات الليل والنهار الله وحده يعلم ما هم فاعلون
    Kim bilir ne öngörülemeyen sonuçlar doğuracak bu olay. Open Subtitles من يعلم ما هي العواقب الغير متوقعة التي تنتظرنا
    Gidebiliriz. İkimiz, çekip gideriz. Uyanırsa kim bilir ne anlatır. Open Subtitles نستطيع ان نذهب , انا و انت , و نهرب من يعلم ما الذي سوف يقوله عندما يستيقض
    Gelmese kim bilir ne olacaktı. Open Subtitles ، أن لم تكُن قد عادت للمنزل من كان يعلم ما الذي سحدُث
    Ama önümüzdeki birkaç gün buraya çakılıp tanrı bilir ne yüzünden kahrolacağına izin veremem. Open Subtitles لكنى لن اسمح لكى بالجلوس هنا فى الايام المقبلة مكتئبة حول الرب وحده يعلم ماذا
    Çocuğun biriyle çıkıp, Tanrı bilir ne zamana kadar... ve tanrı bilir neler yapabileceğini neden düşündün bilmiyorum ama... Open Subtitles أنا لا أعلم ماللذي تفكر به بخروجها مع صبي الله وحده يعلم ماذا يفعلون ...حتى الله يعلم أين كانو
    Etov'u extasi ile karıştırıyorlar ve onuda Allah bilir ne ile. Open Subtitles إنها مخدرات تمتاز بنشوة كبيرة والرب يعلم ماذا أيضاً.
    Yeni oyunu kim bilir ne olacak? Open Subtitles من يعرف ماذا ستكون لعبته القادمة ؟ آني ..
    Vücudundaki bütün o saçmalıklar baharda çimleri kim bilir ne hâlde getirecek. Open Subtitles الله أعلم ماذا ستفعل كل هذه القوة في جسدها بالحديقة عندما يأتي الربيع
    Bir de, hizmetkarlık zırhının ağırlığı altında kim bilir ne tür tutkular kaynayıp duruyordu. Open Subtitles و طبقا للنظريات النفسيه حسنا .. من يعرف كم من الدمامل و الفقاقيع توجد خلف هذا الرداء الصارم
    İnsanlar Allah bilir ne zamandır burada ayin için toplanıyor. Open Subtitles الناس يَجيئونَ للتَحَشُّد هنا لأجل الله يَعْرفُ كَمْ.
    Başka bir fırtına daha yaklaşıyor, kim bilir ne kadar sürecek? Open Subtitles هناك عاصفة اخرى قادمة من يعرف الى متى ستستمر ؟
    Kim bilir ne diyecekti?" Open Subtitles من يدرى ماذا كان سيقول؟
    Yürüyüşe çıkıp yok olduk. Kim bilir ne düşündüler? Open Subtitles ذهبنا للتمشي وإختفينا من يدري ما يعتقدون؟
    Pis kokulu yeşil ve Tanrı bilir ne. Open Subtitles مخلوقات خضراء كريهة وما لا يعلمه إلّا الله
    Sağlık sigortasına kalsaydık, kim bilir ne durumdaydı şimdi. Open Subtitles أعني الله يعلم أين كان سيكون لو اضطر للجوء لتأمينه الطبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more