"bilmene gerek" - Translation from Turkish to Arabic

    • بحاجة لمعرفة
        
    • تحتاج لمعرفة
        
    • عليكِ معرفة
        
    • حاجه لكي تعرف
        
    • مضطراً لمعرفةِ ذلك
        
    • عليك أن تعلمي
        
    - Aslında, hiçbir şeyi bilmene gerek yok. Open Subtitles احتاج لمعرفة كل شيء في الحقيقة لستٍ بحاجة لمعرفة اي شيء
    - Nasıl yapacağını bilmene gerek yok. Open Subtitles أنتي لستِ بحاجة لمعرفة كيف تطبخين
    Hiçbir bok bilmene gerek yok. Yedeğe de ihtiyacım yok. Open Subtitles انت لا تحتاج لمعرفة شيء وانا لا احتاج لمساعدة
    Birşey bilmene gerek yok. Open Subtitles أنت لن تحتاج لمعرفة أيّ شيء.
    bilmene gerek yok. Talimatlarımı uygula. Open Subtitles ليس عليكِ معرفة ذلك، عليكِ فقط اتباع تعليماتي
    Kim olduğumuzu bilmene gerek yok. Open Subtitles .ليس هناك حاجه لكي تعرف من أنا
    - bilmene gerek yok. Open Subtitles -لستَ مضطراً لمعرفةِ ذلك.
    Reggie'nin olayını bilmene gerek yok. Open Subtitles ليس عليك أن تعلمي وجهة نظر ريجي في القصة كلها
    Gerektiğinden fazlasını bilmene gerek yok. Open Subtitles أنت لست بحاجة لمعرفة القواعد الاساسية
    bilmene gerek yok. Open Subtitles لست بحاجة لمعرفة ذلك
    Bunu bilmene gerek yok. Open Subtitles حسنًا ، لست بحاجة لمعرفة ذلك
    Nedenini bilmene gerek yok. Open Subtitles لست بحاجة لمعرفة السبب.
    bilmene gerek yok. Open Subtitles لا تحتاج لمعرفة
    Detayları bilmene gerek yok. Open Subtitles -لا تحتاج لمعرفة التفاصيل
    bilmene gerek yok. Open Subtitles "لا تحتاج لمعرفة ذلك".
    Bir insanın kim olduğunu bilmek için hakkındaki her şeyi bilmene gerek yok. Open Subtitles ليس عليكِ معرفة التفاصيل حول شخص ما ومعرفة من هم حقاً - أعتقد أنّك تعرف -
    Bunu bilmene gerek yok. Open Subtitles لا عليكِ معرفة ذلك
    Kim olduğumuzu bilmene gerek yok. Open Subtitles .ليس هناك حاجه لكي تعرف من أنا
    - bilmene gerek yok. Open Subtitles -لستَ مضطراً لمعرفةِ ذلك.
    Aslında biliyor musun? bilmene gerek bile yok. Open Subtitles أتدرين لا يجب عليك أن تعلمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more