- Ama... İyice heyecanlanmadan önce, bilmeniz gereken bir şey var. | Open Subtitles | قبل أن تفعل كل تلك الإثاره هناك شيء يجب أن تعرفه. |
Bu polisleri fırçalamadan önce bilmeniz gereken bir şey var. | Open Subtitles | قبل أن تعاقب هاذين الشرطيين هنالك شيئ يجب أن تعرفه |
Tek bilmeniz gereken yakında bir gün Wraithler artık var olmayacaklar. | Open Subtitles | كل ما تحتاج لمعرفته أنه في يوم ما لن يعود للريث وجود |
bilmeniz gereken bir şey var, hanımefendi. bu gece sizi yargılayacaklar. | Open Subtitles | هناك شيئ يجب أن تعرفيه يا سيدتي عن أحد الرجال الذين سيُحاكمونكِ الليلة |
Bu da demokratik bir seçim organize etmek için bilmeniz gereken her şeyin temelini oluşturan 481 terim anlamına geliyordu. | TED | كان يهدف هذا إلى تعريف 481 مصطلحا والذي يشكل أساس أي شيء تريد معرفته إن كنت ستنظم انتخابات ديمقراطية. |
Kalori hesabı yapmadan önce bilmeniz gereken başka bir şey daha var. | TED | هذا شيء آخر يجب أن تعرفوه قبل أن تبدأوا بعد السعرات الحرارية. |
bilmeniz gereken en önemli şey mirasınız büyüdükçe vasiyetiniz daha karmaşık olacak ve faturası daha kabarık olacak. | TED | فأهم شيء عليكم معرفته هو كلما كانت ممتلكاتكم كبيرة كلما كانت وصيتكم معقدة أكثر، وكلما كانت الفاتورة أكبر. |
İşte size bilmeniz gereken veya unutmuş olabileceğiniz birkaç şey; | Open Subtitles | مرحبا أنا تشاك هذه بعض الأشياء التي ربما تحتاجون لمعرفتها أو ربما فقط انسوها |
Çok iyi bir dostumdur. Tek bilmeniz gereken bu. | Open Subtitles | إنها صديقة مقربة لي، هذا كل ما يجب أن تعرفه |
Sizi onunla görüşmeye götürmeden önce bilmeniz gereken birşey var. | Open Subtitles | قبل أن نراه ... .. هناك شيء يجب أن تعرفه |
Bay One Two, sanırım Bob hakkında bilmeniz gereken bir şey var. | Open Subtitles | سيد ون تو أعتقد أن هناك شيء يجب أن تعرفه عن صاحبنا بوب |
Bu odada bilmeniz gereken bir şey var, efendim. | Open Subtitles | يوجد شىء بهذه الغرفة تحتاج لمعرفته يا سيدى |
Young Hungry ile ilgili bilmeniz gereken her şey 30 saniyede karşınızda. | Open Subtitles | كل ما تحتاج لمعرفته حول الشباب والجياع في 30 ثانية. |
Bu peni hakkında bilmeniz gereken bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تعرفيه بخصوص هذا البنس |
Yemek yapma konusunda bilmeniz gereken bir şey varsa, bence budur. | Open Subtitles | أعتقد اذا كان هناك أي شئ... يجب أن تعرفيه عن الطبخ، فهو هذا. |
Burayla ilgili bilmeniz gereken her şeyi anlatabilirim. | Open Subtitles | يمكنني إخبارك بكل شيء تريد معرفته عن هذا المكان |
Hakkımda bilmeniz gereken şey şu: Kaybetmekten nefret ederim. | TED | هناك أمر يجب أن تعرفوه عني وهو أني أكره أن أخسر. |
Aslında oraya gelmeden önce muhtemelen bilmeniz gereken bir şey daha var. | Open Subtitles | حسناً ، قبل أن نصل إلى هُناك هُناك شيء آخر ينبغي عليكم معرفته |
İşte size bilmeniz gereken birkaç şey. | Open Subtitles | وهذه بعض الأشياء التي قد تحتاجون لمعرفتها |
İşte bilmeniz gereken şeyler kabaca böyle. | Open Subtitles | هذا تقريباً كل شئ تحتاجون لمعرفته. |
bilmeniz gereken bir şey olduğu için bugün mahkemeye çıkmak istedim. | Open Subtitles | لقد طلبت الحضور قبل المحكمه اليوم لأنه هناك شيء عليك أن تعرفه |
Vurulma ile ilgili bilmeniz gereken şeyler var. | Open Subtitles | هناك شيء تحتاج أن تعرفه بخصوص إطلاق النار |
- Teşekkür ederim, Bay Atkins. - bilmeniz gereken bir şey daha var. | Open Subtitles | شكراً لك سيد اتكينز هناك أمر آخر أعتقد يجب عليك معرفته |
İşte bilmeniz gereken birkaç şey ya da sadece unuttuğunuz. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء التي يجب أن تعرفوها أو قد تكونوا نسيتموها |
bilmeniz gereken bir şey var, polis Tatiana'nın cesedini bulmuş. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تعلموه عثرت الشرطة على جثة تاتيانا |
Sizin tek bilmeniz gereken şey toprağımın havalandırılmaya ihtiyacı olması. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي عليك معرفته أن تربتي يائسة وتحتاج لسماد |
Bay Cruz ve Bay Worm, bilmeniz gereken şey biz birbirimize saygılı davranırız. | Open Subtitles | حسناً,ياسيد"كروز "ويا سيد "وُرم" ما عليكم أن تعرفوه أنتما الإثنان أننا نعامل أنفسنا بالإحترام |