"bilmesini istemiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تريد أن يعرف
        
    • لا تريدين أن يعرف
        
    • لا يريد أن يعرف
        
    • لايريد ان يعرف
        
    • لا تريد أن يعلم
        
    Neden dünyanın senin yeteneklerini bilmesini istemiyor? Open Subtitles لماذا لا تريد أن يعرف العالم عن موهبتك ؟
    Kahvecideki kasiyer kadın, kimsenin bilmesini istemiyor fakat ALS'ten ölmek üzere. Open Subtitles ...و تلك البائعة بالمقهى لا تريد أن يعرف أحداً أنها تموت من تصلب الأطراف
    İnsanların benden her şeyi çaldığını bilmesini istemiyor musun? Open Subtitles لا تريدين أن يعرف الناس أنك قد سرقت كل شيء مني؟
    - Başkalarının bilmesini istemiyor musun? Open Subtitles -لأنكِ لا تريدين أن يعرف الناس ؟
    Burada her ne dönüyorsa birileri bunu hiç kimsenin bilmesini istemiyor. Open Subtitles أيّ ما يحدث هنا، أحدهم لا يريد أن يعرف أحد بشأنه.
    Tahminimce müşterinin gey olduğumu bilmesini istemiyor. Open Subtitles أعتقد أنه لا يريد أن يعرف العميل أنني شاذّ
    Her şey tamamlanana kadar hiç kimsenin bilmesini istemiyor, fakat Holtsmüli'deki Elli tayını evcilleştirmemi istedi Fluga. Open Subtitles لأنه لايريد ان يعرف الناس به، حتى يتم كل شيء ولكن... ايلي طلب مني ترويض فول له
    Kimsenin yeni kaşları olduğunu bilmesini istemiyor. Ne? Open Subtitles لا تريد أن يعلم أحد بأنها بلا حاجبين، ماذا؟
    - İnsanların bilmesini istemiyor musun? Open Subtitles ما... أنت لا تريد أن يعرف الناس؟
    Kimsenin bilmesini istemiyor. Open Subtitles إنه لا يريد أن يعرف أحدٌ.
    Howard daha olayımızı kimsenin bilmesini istemiyor. Open Subtitles (هاوارد) لا يريد أن يعرف أحد بخصوصنا بعد
    - İnsanların bunu bilmesini istemiyor. Open Subtitles إنه لا يريد أن يعرف الناس .
    - Kimsenin bilmesini istemiyor. - Evet ama... Open Subtitles . لايريد ان يعرف اي احد ... نعم ,ولكن
    Buradaki hükümet, bu olayları kimsenin bilmesini istemiyor. Open Subtitles الحكومة هنا لا تريد أن يعلم أحد بتلك الأشياء
    Ellen, patronunun Carol'u aradığımızı bilmesini istemiyor. Open Subtitles الين لا تريد أن يعلم رئيسها أننا نبحث عن كارول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more