"bir şans daha ver" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعطني فرصة أخرى
        
    • امنحيني فرصة أخرى
        
    • امنحني فرصة أخرى
        
    • أعطنى فرصة أخرى
        
    • أعطها فرصة أخرى
        
    • فرصة واحدة أخرى
        
    • فرصه اخري
        
    • أعطيني فرصة أخرى
        
    • أعطيني فرصة أخيرة
        
    • اعطنى فرصة أخرى
        
    • اعطني فرصة أخرى
        
    • اعطيه فرصة اخرى
        
    • امنحينى فرصة أخرى
        
    Hayır, yapabileceğimi biliyorum. Bana bir şans daha ver. Open Subtitles لا , أعرف أنه يمكنني فعل ذلك فقط أعطني فرصة أخرى
    Uyuşturucuyu bıraktım artık söz veriyorum, bana bir şans daha ver. Open Subtitles انظروا، أنا خارج كرنك، وأعدكم، فقط أعطني فرصة أخرى.
    Seni seviyorum güzelim. Bana bir şans daha ver. Open Subtitles أحبك يا فاتنتي، امنحيني فرصة أخرى
    # Ama Bernadette, bana bir şans daha ver. # Open Subtitles و لكن يا برناديت امنحيني فرصة أخرى
    Ama bana bir şans daha ver. Bencillik ettim. Open Subtitles فقط امنحني فرصة أخرى لقد كنت أناني
    Seni dinlemem ve anlamam için bir şans daha ver. Open Subtitles أعطنى فرصة أخرى لكى أسمع و أفهم
    Ama bir şans daha ver. Open Subtitles لكن أعطها فرصة أخرى
    - "Lütfen bana bir şans daha ver." - "Akşam yemeği? Open Subtitles أرجوك أعطني فرصة أخرى العشاء الليلة لا بين
    Bana bir şans daha ver. Şirketi hak ettiğimi ispat edebilirim. Open Subtitles أعطني فرصة أخرى سأثبت لك انني أستطيع
    - Yani şimdi sen ölü bir adamsın. Yapabilirim. Bana bir şans daha ver. Open Subtitles لذا فأنت الآن رجل ميت - أستطيع القيام بهذا ، أعطني فرصة أخرى -
    Seni geri istiyorum. Bana bir şans daha ver. Open Subtitles أنا أريدُ إسترجاعك، أعطني فرصة أخرى
    Bana bir şans daha ver, söz veriyorum düzelteceğim. Open Subtitles امنحيني فرصة أخرى أعدك أني سأصلح الأمر
    Bana bir şans daha ver. Open Subtitles امنحيني فرصة أخرى
    Hayır, lütfen bir şans daha ver. Open Subtitles كلا، امنحيني فرصة أخرى.
    Lütfen, bana bir şans daha ver. Open Subtitles لقد أخفقت أرجوك، امنحني فرصة أخرى
    Bana bir şans daha ver. Open Subtitles أعطنى فرصة أخرى
    O zaman bir şans daha ver. Open Subtitles اذا أعطها فرصة أخرى
    Biliyorum. Bana bir şans daha ver onunla. Open Subtitles فقط أعطني فرصة واحدة أخرى معه.
    Bu yüzden benimle gel ve ona bir şans daha ver. Open Subtitles لذلك تعالي معي وامنحيه فرصه اخري
    Sana saygı göstereceğim, lütfen bir şans daha ver. Open Subtitles سوف أحترمك، من فضلك فقط، أعطيني فرصة أخرى
    Değiştim. Hadi, koç, bana bir şans daha ver. Open Subtitles لقد تغيرت أرجوك أعطيني فرصة أخيرة
    - Bana bir şans daha ver. - Kaybol, dostum. Open Subtitles ـ اعطنى فرصة أخرى ـ ابتعد ايها الرجل
    Bana bir şans daha ver, söz veriyorum sırrını tutacağım. Open Subtitles اعطني فرصة أخرى ، وسأثبت انني قادر على حفظ السر
    O'na bir şans daha ver. Open Subtitles اعطيه فرصة اخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more