"bir şeye ihtiyacın var" - Translation from Turkish to Arabic

    • تريد أي شيء
        
    • تحتاج أي شيء
        
    • تحتاج لأي شيء
        
    • تحتاجين شيئاً
        
    • بحاجة لشيء
        
    • تحتاج شيئا
        
    • تحتاجين إلى أي شيء
        
    • تريدين أي شيء
        
    • تريد شيئاً
        
    • تحتاج الى شئ
        
    • تحتاجين إلى شيء
        
    • تحتاجين لأي شيء
        
    • تحتاجين لشيء
        
    • أنت بحاجة إلى أي شيء
        
    • تحتاج إلى أي شيء
        
    Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تريد أي شيء ؟
    Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تحتاج أي شيء على الإطلاق؟
    Bir şeye ihtiyacın var mı? Para? Open Subtitles هل تحتاج لأي شيء ؟
    Izgara peynirden başka Bir şeye ihtiyacın var. Open Subtitles أنتِ تحتاجين شيئاً إلى جانب الجبن المشوي
    Daha etkili Bir şeye ihtiyacın var diye düşündüm. Open Subtitles تبدين كما لو أنكِ بحاجة لشيء أقوى
    Başka Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles اتعتقد انك تحتاج شيئا اخر ؟
    - Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تحتاجين إلى أي شيء ؟
    Bir şeye ihtiyacın var mı diye sormak istedim. Open Subtitles أريد أن أعرف فقط ما إذا كنتِ تريدين أي شيء.
    Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تريد أي شيء ؟
    Bir şeye ihtiyacın var mı, Patrick? Open Subtitles -هل تريد أي شيء آخر، "باتريك"؟
    Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تحتاج أي شيء ؟
    Herhangi Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تحتاج أي شيء آخر؟
    Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تحتاج لأي شيء ؟
    Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles أنتَ يا (ميلر) هل تحتاج لأي شيء ؟
    Bir şeye ihtiyacın var mı yada söylemek istediğin bir şey? Open Subtitles هل تحتاجين شيئاً ؟ أو هل تريدين فعل شيء ؟
    Mavi Bir şeye ihtiyacın var biliyoruz. Open Subtitles ظننا أنكِ تحتاجين شيئاً أزرق
    Herhalde Bir şeye ihtiyacın var, yoksa geri dönmezdin. Open Subtitles بطلي! لابد أنك بحاجة لشيء ما وإلاّ لما عدت
    Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تحتاج شيئا ما ؟
    Başka Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تحتاجين إلى أي شيء آخر ؟
    Başka Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تريد شيئاً آخر
    Gidip hazırlansam iyi olur. - Bir şeye ihtiyacın var mı, Poirot? Open Subtitles يجب ان أتجهّز, هل تحتاج الى شئ يا بوارو ؟
    Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تحتاجين إلى شيء ؟
    Kargo kısmımızda bekleyen, şeytan tarafından doldurulmuş aleti kontrol etmeye gitmeden önce, başka Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تحتاجين لأي شيء آخر... قبل أن أذهب لتفقد ذلك الجهاز الذي يستمد طاقته من الشر... والذي يرقد في قمرة البضائع؟
    Aklıma geldin ve Bir şeye ihtiyacın var mı yok mu diye aradım. Open Subtitles و أردت أن أرى إن كنت تحتاجين لشيء
    Başka Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles بالتأكيد هل تحتاج إلى أي شيء آخر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more