"bir alakam" - Translation from Turkish to Arabic

    • علاقة لي
        
    • لي علاقة
        
    • لي يد
        
    • ليّ علاقة
        
    • يد بهذا
        
    • لي أيّ علاقة
        
    • علاقة لها مع ذلك
        
    • لا علاقة لى
        
    Bombacı stilli barakamda tek başıma oturuyordum. Araba hırsızlığıyla bir alakam yok. Open Subtitles كنت وحيداً بكوخ المضجر الوحيد الخاص بي ولا علاقة لي بسرقة السيارة
    Sürekli müşterilerimden biriydi. Ama yemin ederim ki ölümüyle bir alakam yok. Open Subtitles كان أحد العُملاء المُنتظمين لديّ، ولكن أقسم أنّ لا علاقة لي بوفاته.
    Şu patlama ile bir alakam olduğunu düşünmüyorsun heralde! Open Subtitles هل تظنين أن لي علاقة بالانفجار الذي حصل هناك؟
    Bunlarla benim bir alakam yok. Sadece lanet ev bana miras kaldı. Open Subtitles ليس لي علاقة بكل هذا أنا ورثتُ ذلك المنزل اللعين وحسب
    Son zamanlardaki gizemli sismik aktiviteyle bir alakam olup olmadığını da mı öğrenmek istemiyorsunuz? Open Subtitles ألا تريدون حتى معرفة إن كان لي يد بهذا النشاط الأرضي الغامض؟
    - Bununla bir alakam yok yemin ederim, uyuyordum. Open Subtitles .ليس ليّ علاقة بهذا، أقسم .لقد كنتُ نائمة
    Sana doğruyu söylüyorum. Yaptıklarıyla bir alakam yok, adam bir salak salaklarla işim olmaz! Onlardan kaçarım! Open Subtitles أخبرتك الحقيقة، لا علاقة لي بما يفعله إنه مهوس، لا أستأجر مهوسين، بل أطردهم
    Polislere o zaman da dedim, olayla bir alakam yok. Open Subtitles أخبرتُ الشرطة حينها أن لا علاقة لي بالأمر
    Dünya onsuz çok daha iyi bir yer ama benim bununla bir alakam yok. Open Subtitles العالم أفضل بدونه ولكن لا علاقة لي بالأمر.
    Dün, bunlarla bir alakam olmadığıma ikna olmuştun. Open Subtitles بالأمس, كنت مقتنعاً انني لا علاقة لي بالأمر.
    Bana o işle bir alakam olmadığını bildiğini söylemiştin. Open Subtitles .أخبرتني بأنك تعلم بأنه لا علاقة لي بذلك
    Yani benim Syd'in ölümüyle bir alakam olduğunu mu ima ediyorsunuz? Open Subtitles اووه , هل انت .. ترمين إلا أن لي علاقة ما بمقتل سيدني ؟
    Bu işle uzaktan yakımdan bir alakam yok ve sen de bunu biliyorsun! Open Subtitles لم يكن لي علاقة بما حدث , وأنت تعلم ذلك جيداً
    Bununla bir alakam olduğunu düşünmüyorsunuz, değil mi? Open Subtitles أنتم لا تعتقدون أنّ لي علاقة بهذا، صحيح؟
    Bu konuyla bir alakam yok. - O gece söktüğünüz halıları nereye attınız? Open Subtitles أنّه ليس لي علاقة بهذا، هل يمكننا الإنتهاء من هذا ؟
    Onlarla hiç bir alakam yok. Yemin ederim benim emrinde değiller. Open Subtitles ليس لي علاقة بهم، إقسم بالله إنهم لا يخصوني
    Yanlış anladın. Benim bununla bir alakam yok! Open Subtitles لا تظن بي السوء ليس لي يد في هذا
    Benim bir alakam yok. Open Subtitles لم يكن لي يد في ذلك
    Bombalama olayıyla bir alakam yok. Open Subtitles -ليست ليّ علاقة بذلك الإنفجار.
    Bak, sana söyledim onun cinayetiyle bir alakam yok. Open Subtitles اسمعا، لقد أخبرتكما، ليس لي أيّ علاقة بقتلها.
    Gerçekten hiç bir alakam yok, Rick. Open Subtitles أنا حقا لا علاقة لها مع ذلك , ريك.
    Bununla bir alakam olmadığını biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم أنى لا علاقة لى بهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more