Birleşik Devletler donanmasından bir avukatım. | Open Subtitles | أنا محامى بسلاح البحرية بالولايات المتحدة ماذا حدث؟ |
Arabanızı mı çaldınız? Ben mahkemece atanmış sanal bir avukatım. Yanıt vermeyin. | Open Subtitles | سأطلب من المحكمة الافتراضيّة تعيين محامى ليس لديك الإجابة |
Ben Wall Street ofisinde beyaz bir avukatım sense Porto Rikolu bir uyuşturucu satıcısı. | Open Subtitles | أننى محامى أبيض فى مكتب الوول ستريت وأنت تاجر مخدرات من بويرتو ريكان |
Ben bir avukatım ve bu bölgede çalışmak üzere geçerli bir lisansım var. | Open Subtitles | أنا محام في القانون، مرخص حسب الأصول من قبل القطاع |
İyi bir avukatım ve muhtemelen sonum hapishane olacak ve barodan atılacağım ve bu kadar korkunç ne yaptım bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا محام جيد و على الأرجح سيتم إبعادي و سأدخل السجن و لا أعرف ما الشيء المروع الذي فعلته حتى يحدث لي ذلك |
Ben bir avukatım. Eğer Bay. Khalid Allah'a ibadet ediyorsa bu onu ilgilendirir. | Open Subtitles | أنا محامية والسيد كوين هنا ايضا , هذا عمله, أنت تتخطى حدود عملك |
Maria işte o zaman benim bir avukatım var dedi. | Open Subtitles | ذلك عندما قالت حسناً أنا متأكدة جداً أنني لدي محامي |
Ben önemsiz bir avukatım. Çoğunlukla kamu hayrına çalışırım. Ben iyi bir adamım. | Open Subtitles | إنّني مُحامي بشركة صغيرة، أعمل كثيرًا للعامّة، إنّني من الرّجال الطّيبين. |
- Nadir birisiyim. İyi yürekli bir avukatım. | Open Subtitles | اننى من الاشخاص النادرين يا هيلز محامى ذو قلب عطوف |
Kazaydı. Sigortam ve iyi bir avukatım var. | Open Subtitles | لدى تأمين على منزل كما لدى محامى جيد |
Sıkışmayacağım. Ben bir avukatım. Hayatımı konuşarak kazanıyorum. | Open Subtitles | لا تخافى ، انا محامى ، عملى هو الكلام |
Ben bir avukatım. Ve bu kız da müvekkilimin kızı. | Open Subtitles | أنا محامى وهذه الطفلة أبنه موكلتى. |
Bana güven ben bir avukatım. Neden bu kadar çok endişelisin? | Open Subtitles | ثقى بى أنا محامى لماذا انت قلقه جدا |
Ben bir avukatım. Ben gerçeklerle uğraşırım. | Open Subtitles | انا محامى , واتعامل مع الحقائق فقط |
Ben bir avukatım. Bunda anlaştık mı? | Open Subtitles | أنظر الأن ، نحن متفقون على أنني محام ، أليس كذلك؟ |
Evet, şirketten referansı olan bir avukatım. | Open Subtitles | و نعم ما زلت محام مع المراجع باندينى لامبرت ولوك |
Ben bir avukatım ve sana diyorum ki, bu süs bitkisi için ödeme yapmayacaksın. | Open Subtitles | أنا محام , واقول لكم , انتم لاتدفعون للأزهـار |
Anlarsınız ya, ben bir avukatım ve kanıta ihtiyacım vardı. | TED | كما ترون، أنا محامية وبحاجة إلى بعض الأدلة. |
- Vampir bile değil. - Hayır, ben bir avukatım. | Open Subtitles | ــ أنها ليست مصاصة دماء ــ لا, أنا محامية |
Tamam mı? Ben bir avukatım. Duygulara inanmam. | TED | حسناً؟ أنا محامي. أنا لا أؤمن بالمشاعر. |
İçimden bir ses, senden daha iyi bir avukatım olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | شيء ما يُخبرني أنني لدىّ مُحامي أفضل منك |
İyi haberlerim var. Sanırım aklanacağım. İyi bir avukatım var. | Open Subtitles | أعتقد أنّ سأتركها لقد عينت محامِ ممتاز |