"bir işi vardı" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديه عمل
        
    • لديه وظيفة
        
    • لديها وظيفة
        
    • لدية عمل
        
    Bir aile babasıydı ve iyi bir işi vardı. İntihar etmesi için sebep yoktu. Open Subtitles كان صاحب عائله لديه عمل جيد ولا يوجد سبب ليقتل نفسه
    Onunsa kötü bir işi vardı, kaybedecek bir şeyi yoktu. Open Subtitles لديه عمل بلا مستقبل ليس لديه شيئ ليخسره
    Harika bir işi vardı ama en yüksek teklifi verene sattı. Open Subtitles كانت لديه وظيفة رائعة باعها إلى من دفع السعر الأعلى
    Ne parası ne de bir işi vardı. Open Subtitles ولم تكن لديه وظيفة أو أيّ مال أو أيّ شيء
    Tek bir işi vardı, o da koca bulmak. Open Subtitles كان لديها وظيفة واحدة فقط، وهي أن تعثر على زوج،
    Ama Hillary Fuller üniversite mezunu bir kadındı ve bir pazarlama firmasında iyi bir işi vardı. Open Subtitles لكن (هيلارى) كانت أمرأه ذات تعليم جامعي كانت لديها وظيفة جيـدة فى السوق
    Haataja'nın farklı bir işi vardı. Open Subtitles هاجاتا لدية عمل مختلف صدقينى
    Yapması gereken bir işi vardı, kızı koruyordu. Open Subtitles كان لديه عمل يمارسه بحماية الفتاة
    Mafyayla başka bir işi vardı. Yeni bir para saklama evi ayarlıyordu. Open Subtitles كان لديه عمل آخر مع "الكارتال" مصدر آخر لإيرادات البيت
    Ogilvy Kanada'da genç bir stajyer vardı Hunter Somerville isminde. Toronto'da improvda çalışıyordu, ve reklamcılıkta part time bir işi vardı, Kahvaltılık gevrek pazarlaması ile ilgiliydi. TED لقد كان هنالك متدرب في أوجيلفي كندا يدعى " هنتر سميرفيل " وكان يعمل في " إمبروف " في تورنتو وكان لديه عمل جزئي في مجال الإعلانات وقد أعطي مهمة التسويق ل " شريديس "
    Kenny'nin iyi bir işi vardı. Fotokopicide müdür yardımcısıydı. Open Subtitles (كينى) لديه عمل جيد كمساعد مدير فى شركة(كوبى هات)
    Burada güzel bir işi vardı. Open Subtitles لديه وظيفة جيدة في المحافظة
    Çok zor bir işi vardı. Open Subtitles كانت لديها وظيفة صعبة
    Halletmesi gereken bir işi vardı. Open Subtitles لدية عمل ينهيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more