| Başınıza ne oldu? Kötü bir kesik var. Son 5 dakikadır ona bakıp duruyorum. | Open Subtitles | إنه جرح غائر ، أنظر إليه منذ خمس دقائق |
| - Yüzeysel bir kesik. | Open Subtitles | إنه جرح سطحي. سيكون على مايرام. |
| Temiz bir kesik. Temiz kanamış. | Open Subtitles | حسناً، إنه جرح نظيف، نزف نظيف |
| Başınızda bir kesik var sanırım Bayan-- | Open Subtitles | ..أري انه لديكِ جرح في رأسكِ هنا يا سيدة |
| Başınızda bir kesik var. Gördünüz mü? | Open Subtitles | لديك جرح في رأسك هل رأيته |
| Epps, Caroline'ın sol kulak kanalına bir kesik açıp Hillside Park denen bir çocuk parkından tur jetonu yerleştirmiş. | Open Subtitles | إيبز قام بعمل شق جراحي في قناة اذن كارولين اليسرى ووضع قطعة معدنية من سيارات الأطفال من مكان يسمى حديقة هيلسايد |
| Dört santimlik boşluk var. Şakakta küçük bir kesik. | Open Subtitles | لديه فجوه عمقها 4 سم مع وجود جرح على الجانب الأيسر للرأس. |
| Küçük bir kesik. Önemli değil. | Open Subtitles | إنّه جرحٌ صغيرٌ فحسب ليس بشيء |
| Sadece bir kesik. İyileşir | Open Subtitles | إنه جرح فحسب,سوف يلتئم |
| Sadece ufak bir kesik. | Open Subtitles | إنه جرح صغير فقط. |
| Altı üstü bir kesik Mark. Fiyaka yapma. | Open Subtitles | إنه جرح يا " مارك ", ولا حاجة للتباهي |
| Sadece bir kesik. | Open Subtitles | إنه جرح فقط. |
| Evet, bu çok kötü bir kesik. BT çektirelim. | Open Subtitles | إنه جرح سئ |
| Sadece bir kesik. Çok derin bir kesik. | Open Subtitles | إنه جرح عميق |
| Başınızda bir kesik var. Gördünüz mü? | Open Subtitles | لديك جرح في رأسك هل رأيته |
| İyileşecek. Kafasında bir kesik varmış sadece. | Open Subtitles | سيكون بخير فقط جرح في الرأس. |
| - Bacağında derin bir kesik var. | Open Subtitles | لديها جرح في ساقها |
| Göğsüne doğru bir kesik açıp köprücük kemiğini bulunduğu yerden çıkaracağız. | Open Subtitles | و هناك سنقوم بعمل شق فوق صدرك و سوف نقوم بسحب الترقوه الى مكانها مره اخرى |
| İzci çakısını çıkarıp olması gerekenden daha aşağıda boğazında geniş ve yatay bir kesik açtı. | Open Subtitles | أخرج سكينة فتى الكشافة وقام بعمل شق أفقي عريض في حنجرته، أسفل بكثير من المطلوب... |
| - Kan kaybından ölmüş boğazının sol tarafında bir kesik var. | Open Subtitles | لقد نزفت حتى الموت. هناك جرح على حلقها |
| Çenesinde bir kesik vardı. | Open Subtitles | لا,ليس بعد مع ذلك,كان هناك جرح على فكه |
| Kafada bir kesik. | Open Subtitles | ـ جرحٌ على رأسه |
| Ne beklerdin ki? - Başında bir kesik var. | Open Subtitles | -لديك جرحٌ في رأسه . |