"bir koma" - Translation from Turkish to Arabic

    • غيبوبة
        
    -Komada olduğu gerçeğinden başka. -Aslında gerçekten bir koma değil. Open Subtitles عدا حقيقة كونه فى غيبوبة إنها ليس غيبوبة فعليا
    Oh-Oh, hiç uyanamayabilirsin. Bu bir koma rüyası olabilir. Open Subtitles من المحتمل أن لا تستيقظ أبداً هذا قد يكون غيبوبة.
    Nedeni belirsiz bir koma geçirdi diye de olabilir. Kulağa hangisi daha hoş geliyor? Open Subtitles أو لأنه سقط في غيبوبة دون تفسير أيهما أفضل وقعاً؟
    Ama test sonuçları o kadar ağır bir koma geçiren birininki gibi değildi. Open Subtitles لكن التحاليل لم تكن مطابقة لأي شخص كان في غيبوبة بهذا الطول
    Uzun bir koma iyi olurdu şimdi. Şöyle uzun, güzel bir koma. Open Subtitles ربمااستفيدبغيبوبةفىهذهاللحظة, غيبوبة طويلة, لطيفة.
    Komada. Hafif bir koma. Open Subtitles إنها غيبوبة خفيفة يَعتقدوا بأنّه يَجِب أَنْ يَتعافى
    Hasta aşırı uyku şikâyetiyle hastaneye yatıyor ama uyku hastalığı teşhisi koymak için 10 doktor ve bir koma gerekiyor. Open Subtitles -ثم تبقى واحد يأتي المريض للمستشفى لأنه ينام كثيراً -يتطلب الأمر عشرة أطباء و غيبوبة لتشخيص داء النوم
    Fenobarbital bir koma, sadece kiste baloncuk yapmamızı değil aynı zamanda alkol krizini de tedavi edecek. Open Subtitles إن غيبوبة "الفينوباربيتال" لن تسمح لنا فقط بحقن الكيسة، بل ستعالج الانسحاب الكحولي أيضاً
    Çok derin bir koma. Ciddi bir durum. Open Subtitles انها غيبوبة عميقه وهي حرجةٌ جداً
    McNally düşük seviyede, bir koma içerisinde. Open Subtitles ماكنالي) لا يزال في غيبوبة) على مستوى منخفض
    Oldukça kuvvetli bir koma. Open Subtitles غيبوبته جيدة هذه غيبوبة قوية
    Başka bir koma vakası. Open Subtitles حالة غيبوبة أخرى
    Bu normal bir koma değildi. Open Subtitles لم تكن غيبوبة حقيقية
    bir koma! Open Subtitles ! غيبوبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more