"bir randevum" - Translation from Turkish to Arabic

    • موعد مع
        
    • موعد غرامي
        
    • موعد في
        
    • لديّ موعد
        
    • لدي موعد
        
    • لدي موعداً
        
    • على موعد
        
    • موعد ساخن
        
    • موعداً مع
        
    • ميعاد مع
        
    • موعد فى
        
    • موعد مهم
        
    • موعد هام
        
    • لدى ميعاد
        
    • لدىّ موعداً
        
    Ekselansları ile gelecek Salı bir randevum var. Elim boş gidemem. Open Subtitles لدي موعد مع سعادته الثلاثاء القادم ولا يمكنني الذهاب فارغ اليدين
    Merhaba,Benim bayan Xia Yu-fai ile bir randevum vardı. ismim Jie Chen Open Subtitles مرحبا , ولدي موعد مع شيا يو فاي , اسمي تشن جي.
    O kadar güzel bir ailen vardı, benimse tek bir randevum dahi olmadı. Open Subtitles كانت لديك أسرة سعيدة وأنا لا أستيطع حتـّى ! الحصول على موعد غرامي
    Hayır ama bir randevum var, bovling salonunda bir oğlanla. Open Subtitles لا و لكن لدي موعد في صالة البولنغ مع شاب
    Sizinle oturup çene çalmayı isterim ama kaderle bir randevum var. Open Subtitles إسمع، إنني أود مواصلة التحدث معكم. لكن لديّ موعد مع القدر
    bir randevum var ve onun dünyasını sarsmak istiyorum. Open Subtitles أود إستعارة سيارتك الفيراري لدي موعداً هاماً الليلة وأريد أن أبهرها
    Ayrıca senden bıktım. Ve bir randevum var. Evine git. Open Subtitles وكذلك لقد سئمت منك انا على موعد, فاذهب لبيتك
    Sonsuzlukla bir randevum var ve geç kalmak istemiyorum. Open Subtitles لديّ موعد مع الأبدية، ولا أريد أن أتأخر.
    - Oh, aklıma gelmişken. Cumartesi gecesi şu küçük tatlı günahkar ile bir randevum var. Open Subtitles ليلة السبت لدي موعد مع هذه الخاطئة الجميلة الصغيرة
    Yarım saate kadar bir randevum var. Artık gidebilir miyim? Open Subtitles لديّ موعد غرامي بعد نصف ساعة أيمكنني الرحيل الآن؟
    Akşam yemeğimi burada yemeyeceğim. bir randevum var. Open Subtitles لن أتناول العشاء اليلة هنا ، لدي موعد غرامي.
    Bu akşam bir randevum var. Open Subtitles بحقك يا رجل فى الواقع انا لديّ موعد غرامي الليلة
    - Gitmeyin, Bay Martinez. - Başka bir randevum var. Open Subtitles لا تذهب سيد مارتينيز لدي موعد في مكان آخر
    Saat 9:00'da bir randevum var, ve gideceğim. Open Subtitles حسناً لا أرغب فقط في العرض لديَّ موعد في التاسعة وسأحافظ عليه
    Ama belli ki bugün bir randevum olduğunu biliyorsun ve yapacağın hiçbir şey onu iptal etmemi sağlamayacak. Open Subtitles لكن من الواضح أنك تعلم مسبقاً أن لدي موعداً اليوم ولا شيء تتعلق به سيجعلني أفوت هذا الموعد
    Bu gece bir randevum var. Open Subtitles و انني على موعد متأخر هذه الليلة لذا فانني ساخرج
    Umarım bu akşam otobüsle dönmen sorun olmaz. Ateşli bir randevum var. Open Subtitles أرجو ألا تمانعي ركوب الحافلة إلى البيت الليلة، فلدي موعد ساخن
    -Sağ ol ama ben zaten yedim. Ayrıca eşinle on dakika sonra bir randevum vardı. Open Subtitles كما أنّ لديّ موعداً مع زوجتك بعد 10 دقائق
    Ben Dean Corso. Barones Kessler ile bir randevum vardı. Open Subtitles انا دين كورسو, يوجد ميعاد مع بارونيس كيسلر
    Ama kulübümde bir randevum var. Senatör Fuller ile yemek yiyeceğiz. Open Subtitles و لكن لدى موعد فى النادى الغداء مع سيناتور " فوللر"
    Gitmeliyim. Bir korsanla çok önemli bir randevum var. Open Subtitles يجب عليّ الذهاب لأن لديّ موعد مهم جداً مع القرصان.
    Çok önemli bir randevum var. Open Subtitles لدي موعد هام للغاية . أكون شاكر إذا وصلتيني
    13 yaşımdan beri gerçek bir randevum olmadı. Open Subtitles لم يكن لدى ميعاد حقيقى منذ أن كان عمرى 13 عاما
    Yarım saat içinde bir randevum olduğunu söyle. Open Subtitles فى خلال نصف ساعة، قُل إنّ لدىّ موعداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more