"bir sigara" - Translation from Turkish to Arabic

    • على سيجارة
        
    • سيجارة واحدة
        
    • سيجاره
        
    • سجائر
        
    • سيجارة من
        
    • للتدخين
        
    • تبغ
        
    • بعض السجائر
        
    • سيجار
        
    • سيجاراً
        
    • سيجارة يا
        
    • أريد سيجارة
        
    • هذه السجائر
        
    • لي سيجارة
        
    • لسيجارة
        
    İçeri gelecek, kapıya karşı yaslanacak, varsa Bir sigara yakacak. Open Subtitles احيانا يأتون للداخل ويتكئون على الباب ويدخنون لو كان بالامكان الحصول على سيجارة واحدة
    Bana ateş verirsen, Bir sigara alabilirsin. Open Subtitles أعطني القداحة ويمكنك الحصول على سيجارة.
    Buraya oturmuş ve Bir sigara yakmış. Kötü bir alışkanlık. Open Subtitles لقد جلس هنا و دخن سيجاره إن التدخين عاده سيئه
    Son doğum gününde ona Bir sigara kutusu hediye ettiğine inanıyorum. Open Subtitles أعتقد أنكِ قد أهديتي له صندوق سجائر في عيد ميلاده الأخير
    Bana Bir sigara verirsen sorunu cevaplarım. Open Subtitles هاتي سيجارة من هذة و أنا أخبرك بكل شيء
    En azından Bir sigara alabilir miyim? Open Subtitles انتظر ! انتظر هل يمكنني على الاقل ان احصل على سيجارة ؟
    Bir sigara alabilir miyim lütfen? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على سيجارة من فضلك؟
    Çocuk dedesine gidip "Bir sigara alabilir miyim?" diyor. Open Subtitles فيذهب الولد إلى الجدّ قائلاً "هل يمكنني الحصول على سيجارة"
    Gardiyana verilen Bir sigara, bir günlük itibardı. Open Subtitles سيجارة واحدة للحراس، تمثل يوما واحدا من الكرامة
    Herhangi Bir sigara içme, Bir sigara seni felç durumuna geri getirebilir. Open Subtitles إذا دخنت سيجارة واحدة يمكن أن تضعك في حالة شلل.
    Hemen sonrasında, hayatında hiç sigara içmeyen alıcının canı Bir sigara çekmiş. Open Subtitles وشعر صاحب الحالة أنه بحاجة للتدخين مع أنه لم يدخن سيجارة واحدة قبلاً
    Durumu gözden geçirirken son Bir sigara yakabilir miyim? Open Subtitles أيمكن أن أحصل على آخر سيجاره بينما نستعرض الموقف ؟
    Kalkıp bir bardağa viski koyar ve Bir sigara yakardım. Open Subtitles كنت أنهض .و أعبئ كأساً كبيرا من الخمر و أشعل سيجاره ..
    Anakara polisi, Bir sigara satıcısını öldürmüş, haberin var mı? Open Subtitles الشرطة الصينية قتلت بائع سجائر أكنتم تعرفون ذلك؟ نعم، سمعت
    Yani, sen.. Bir sigara lütfen Open Subtitles سيجارة من فضلك أنت أيضاً من فلوريدا؟
    Bir sigara içeceğim. Beş dakikaya kadar dönerim. Open Subtitles سأذهب إلى السطح للتدخين سأعود بعد خمس دقائق
    Ama bu kadar. Bir sigara, ve ikimizde bırakıyoruz, anladın mı? Open Subtitles ولكن هذا كلّ شيء، لفافة تبغ واحدة ونكتفي معاً، للأبد، أفهمت؟
    Tatlım, North Avenue'ye geldiğimizde... bir dükkanın önünde dur da Bir sigara alacağım. Open Subtitles عزيزي، كوننا نسلك الطريق الشمالية هلا تتوقف لأشتري بعض السجائر
    Neyse, oturmamı söyledi ve Bir sigara teklif etti. Open Subtitles حسناً، طلب مني الجلوس ثم عرض عليّ سيجار.
    Babamı. Onu birisi öldürse öldürene Bir sigara verirdim. Open Subtitles إنه أبي ، و لو وجدت من يقتله لأعطيته سيجاراً
    Bana Bir sigara versene, O.J. Open Subtitles أعطني سيجارة يا أو'جي بالتأكيد ، بالتأكيد
    7 yıl önce sigarayı bıraktım ama şimdi gerçekten Bir sigara yakasım geldi. Open Subtitles لقد أقلعت عن التدخين منذ سبع سنوات، و بالفعل أريد سيجارة الآن
    Bir sigara tutmak, aptalca tamam ama onun kafasına girmeme yardımcı oluyor. Open Subtitles إمساك هذه السجائر أمر غبيّ، حسناً. ولكنّه يساعدني للوصول إلى رأسه
    dedi. Rahatladık, elimi sıktı ve bana saygı gösterdi. Bir sigara verdi ve yolladı. TED دعنا نذهب، تصافحنا مفيدًا بذلك أنه أعاد لي احترامي، قدم لي سيجارة وتركني لحال سبيلي.
    İlk önce Bir sigara fotoğrafı çekerek Instagram'a koydum. TED التقطت صورة لسيجارة مستخدما انستجرام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more